Falco — Walls of Silence tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Walls of Silence", wykonawca: Falco.

Tekst piosenki

Sie erz¤hlt von 7 Dimensionen
Die in, die in ihrer Seele wohnen
Und du, du denkst es ware fјr allemal vorbei,
Sieben leben sollst du, sollst du leben
sollst der, sollst der Weisung dich ergeben
Und es, und es ist der Tag, du liebst sie wieder
Gestern, heut- fјr alle Zeit
If we never gonna break the silence (break the walls),
If we break the silence anyway
We never gonna make it for sure, we wanna break through
Distrust
Wanna get what we fought for
We give up, we give in, never give it away (Hey, hey)
Polticians:
Ihr erkl¤rt euch uns in Dimensionen
Die nie — Niemals in unseren seelen wohnen
But you, ihr erkennt wir werden
We realised that we’ll never never fight it at all- no more
Politicians, seid ihr
Seid ihr weise
Seid so auf eure strange Art und weise weise
If we go out trying to break the chains
Cause we’ll have to break the walls of silence
We’ll have to break the walls of emptiness
Say what
All the Presidents wait a minute
We would love to wait, to wait a minute
All the Presidents wait a minute,
Forget the button and wait a minute
Cause the world is standing still it is love
And we are breaking the wall of silence
We try to break the walls again
We go straight to the heart of 5 billion friends
If we should have a last one try- We would try
And we are breakin the walls of silence

Tłumaczenie tekstu piosenki

Sie erz * hlt von 7 Dimensionen
Die in, die in ihrer Seele wohnen
Und du, du denkst es ware fjr allemal vorbei,
Sieben leben sollst du, sollst du leben
sollst der, sollst der Weisung dich ergeben
Und es, und es ist der Tag, du liebst sie wieder
Gestern, heut-FJR alle Zeit
If we never gonna break the silence (break the walls),
Jeśli i tak złamiemy ciszę
We never gonna make it for sure, we wanna break through
Nieufność
Wanna get what we Fight for
We give up, we give in, never give it away (Hey, hey)
Polticians:
Ihr erkl*rt euch uns in Dimensionen
Die nie-Niemals in unseren seelen wohnen
Ale ty, ihr erkennt wir werden
Zdaliśmy sobie sprawę, że nigdy nie będziemy z tym walczyć.
Politycy, seid ihr
Seid ihr weise
Seid so auf eure strange Art und Weise weise
Jeśli wyjdziemy próbując zerwać łańcuchy
Bo będziemy musieli przełamać mury ciszy.
Musimy przełamać mury pustki.
Say what
Wszyscy prezydenci
Z przyjemnością poczekamy, poczekamy chwilę.
Wszyscy prezydenci,
Zapomnij o guziku i poczekaj chwilę.
Bo świat stoi w miejscu to jest miłość
I przełamujemy MUR milczenia
Spróbujemy znów przełamać mury.
Idziemy prosto do serca 5 miliardów przyjaciół
Jeśli spróbujemy ostatni raz-spróbujemy
I przełamujemy mury ciszy