Five Iron Frenzy — Fistful of Sand tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Fistful of Sand", wykonawca: Five Iron Frenzy.
Tekst piosenki
Up from the sands of the mighty Sahara comes,
Our hero bold, who so it’s told,
is a lot like you and me.
His passion burns, the world it turns,
He fills his hand to fill the void,
And fuels the constant feeling,
Of nothingness inside his soul.
Feels like nothing ever did.
Kills like nothing ever could.
Dark and jaded world I hated,
Everything I left behind.
I don’t need you, and I don’t want you,
World that left me blind.
Beneath the sands of the mighty Sahara lies,
Buried treasure sunken deep,
in darkened tombs where dead men sleep.
Gold fills hands, or is it sand,
The same that covers everything?
Where cities stood, soon deserts found,
Now sink beneath the swelling ground.
Feels like nothing ever did.
Kills like nothing ever could.
Dark and jaded world I hated,
Everything I left behind.
I don’t need you, and I don’t want you,
World that left me blind.
This world is for the taking,
This world is suffocating.
Plastic bags of novacain,
Some PCP to kill the pain.
Build a tomb to store your rust,
Moth-eaten piles of blowing dust.
Under the sands of the mighty Sahara,
Goes our hero bold, in search of gold,
a casket for a dying world.
Our hero stands, wealth in hand,
The prize for his endeavors.
The masses cheer, to hide their fears
That no man lives forever.
Feels like nothing ever did.
Kills like nothing ever could.
Dark and jaded world I hated,
Everything I left behind.
I don’t want you, and I don’t need you,
World that left me blind.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Up from the sands of the mighty Sahara comes,
Nasz bohater śmiały, kto tak mówi,
jest podobna do nas.
Jego pasja płonie, świat się kręci,
Wypełnia dłoń, by wypełnić pustkę.,
And fuels the constant feeling,
Nicości w jego duszy.
Czuję, jakby nigdy nic.
Zabija jak nikt inny.
"Dark and bladed world I hated",
Wszystko, co zostawiłam.
I don 't need you, and I don' t want you,
Świat, który mnie oślepł.
Pod piaskiem potężnej Sahary leży,
Buried treasure sunken deep,
w ciemnych grobowcach, gdzie śpią umarli.
Złoto wypełnia ręce, czy to piasek,
To samo, co wszystko?
Gdzie miasta stały, wkrótce pustynie znaleziono,
A teraz zanurz się pod obrzmiałą ziemią.
Czuję, jakby nigdy nic.
Zabija jak nikt inny.
"Dark and bladed world I hated",
Wszystko, co zostawiłam.
I don 't need you, and I don' t want you,
Świat, który mnie oślepł.
This world is for the taking,
Ten świat się dusi.
Plastikowe torby novacaina,
Trochę PCP, żeby uśmierzyć ból.
Zbuduj Grobowiec, aby przechowywać rdzę,
Zjadane przez ćmy stosy dmuchającego pyłu.
Under the sands of the mighty Sahara,
Nasz bohater zuchwały, w poszukiwaniu złota,
trumna dla umierającego świata.
Nasz bohater stoi, bogactwo w ręku,
Nagroda za jego starania.
Masy wiwatują, aby ukryć swoje lęki
Że żaden człowiek nie żyje wiecznie.
Czuję, jakby nigdy nic.
Zabija jak nikt inny.
"Dark and bladed world I hated",
Wszystko, co zostawiłam.
I don 't want you, and I don' t need you,
Świat, który mnie oślepł.