Flight Of The Conchords — Rambling Through The Avenues Of Time tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rambling Through The Avenues Of Time", wykonawca: Flight Of The Conchords.

Tekst piosenki

I was wandering through the streets of the city
Rambling through the the avenues of time
When from nowhere my eyes fell onto a girl
And by chance her eyes fell onto mine
Ah…
So I sat and I acted all nonchalant
She smoked her lavender cigarette
Reading the future that lay in my hands
My shadow played a bass clarinet
Where are you going with this, Bret?
We waltzed down a moonlit boulevard
Just two silhouettes in the mist
Ah. yes?
Days went by and years went by Moments went by when we kissed
When was this?
She said, «Your beard is woven of heartache
And we’ll drink for the lonely tonight.»
And the moon is a horny old drunkard
Ah, Bret. Could you please move over to your right?
We drank dandelion wine and we reminisced
About the moment when we first met that day
I’m trying to watch TV
Then we reminisced about how we first reminisced
Ah yeah. Sounds a bit gay
She handed me a broken memory
A keepsake to forevermore say
That a brief taste of love is as sweet as any
And with that, she made her way
Oh yeah. What was her name?
She said her name was a secret
Then she said her name was Cherie
Is her middle name Cherie, so It’s a Secret Cherie, maybe?
Mm. Maybe What did she look like?
She looked like a Parisian river
What? dirty?
She looked like a chocolate eclair
That’s rare
Her eyes were reflections of eyes
Oh, nice
And the rainbows danced in her hair
Oh yeah.
She reminded me of a winter’s morning
What, frigid?
Her perfume was eau de toilette
What’s that mean?
She was comparable to Cleopatra
Quite old?
She was like Shakespeare’s Juliet
Thirteen?!
The bohemians of Soho did pirouettes
As we waltzed through the streets of Manhattan
On rivers of ribbon and sailboats of song
Bret, did any of this actually happen?
The girl I described, she’s as real as the wind
It’s true I saw her today
The other details are inventions
Because I prefer her that way

Tłumaczenie tekstu piosenki

Włóczyłem się po ulicach miasta.
Błąkając się po ścieżkach czasu
Kiedy znikąd Moje oczy wpadły na dziewczynę
I przez przypadek jej oczy spadły na moje
Ah…
Więc usiadłem i zachowywałem się nonszalancko.
Paliła lawendowego papierosa.
Reading the future that lay in my hands
Mój cień grał na klarnecie basowym
Do czego zmierzasz, Bret?
We waltsed down a moonlit boulevard
Just two silhouettes in the mist
Ah. tak?
Dni mijały, lata mijały chwile mijały, kiedy całowaliśmy się
Kiedy to było?
Powiedziała, " twoja broda jest spleciona z bólu serca
I wypijemy dziś za samotnych.»
A księżyc jest napalonym starym pijakiem
Bret. Możesz przesunąć się w prawo?
Piliśmy wino mniszka lekarskiego i wspominaliśmy
O chwili, kiedy pierwszy raz spotkaliśmy się tego dnia
Próbuję oglądać telewizję.
Potem powspominaliśmy o tym, jak po raz pierwszy powspominaliśmy
Tak. Brzmi trochę gejowsko.
Dała mi złamaną pamięć.
A keepsake to forevermore say
Że krótki smak miłości jest słodki jak każdy inny
I dzięki temu, udało jej się.
O tak. Jak miała na imię?
She said her name was a secret
Potem powiedziała, że nazywa się Cherie.
Ma na drugie Cherie, więc może to Sekretna Cherie?
Może jak wyglądała?
Wyglądała jak paryska rzeka.
Co? brudne?
Wyglądała jak czekoladowy ekler.
To rzadkość.
Jej oczy były odbiciami oczu
Nieźle.
And the rainbows danced in her hair
O tak.
Przypomniała mi o zimowym poranku.
Co, oziębła?
Jej perfumy to eau de toilette.
Co to znaczy?
Była porównywalna z Kleopatrą.
Dość stary?
Była jak Julia Szekspira
Trzynaście?!
The bohemians Of Soho did piruettes
Gdy szliśmy ulicami Manhattanu
On rivers of ribbon and sailboats of song
Bret, czy cokolwiek z tego naprawdę się wydarzyło?
Dziewczyna, którą opisałem, jest prawdziwa jak wiatr.
To prawda, widziałem ją dzisiaj.
Pozostałe szczegóły to wynalazki
Bo wolę ją taką.