Footloose Original Broadway Cast — Footloose [Finale] tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Footloose [Finale]", wykonawca: Footloose Original Broadway Cast.

Tekst piosenki

ive rented my tux
bought flowers — twelve bucks!
and on my twenty-third try
ive finally tied my tie
i got this feeling
that times no longer holding me down
this feelings so strange
my life is about to change
i know just how she feels
its what happens when you’re wearing heels
lets hit the ceiling
and then lets tear up this town
tonight we gotta cut loose
footloose!
kick off your sunday shoes
please, louise
pull my off of my knees
jack, get back
c’mon before we crack
loose your blues
everybody cut footloose
i got this feeling
that time aint holding my down
(time aint holding my down)
lets hit the ceiling
and then lets tear up this town
oowee, Marie
shake it, shake it for me
Oh, Milo
C’mon, c’mon let’s go
Cut footloose
cut footloose
oohohhohh
First we gotta turn you around
then put you’re feet on the ground
now take a hold of your soul
cut footloose (take a hold of your soul)
Everybody cut
Everybody cut
Everybody cut
Everybody cut
Everybody, Everybody, Everybody
Everybody cut footloose!
YEH!

Tłumaczenie tekstu piosenki

wypożyczyłem smoking.
kupiłem kwiaty-12 dolców!
i na mojej dwudziestej trzeciej próbie
w końcu zawiązałem krawat.
I got this feeling
that times no longer holding me down
to dziwne uczucie.
moje życie się zmieni.
wiem, jak się czuje.
to się dzieje, kiedy nosisz Szpilki.
lets hit the sufit
and then lets tear up this town
/ align = "left" /
footloose!
kick off your sunday shoes
proszę, louise.
"pull my off of my knees"
jack, cofnij się.
/ align = "left" /
loose your blues
everybody cut footloose
I got this feeling
that time ain ' t holding my down
(time Aint holding my down)
lets hit the sufit
and then lets tear up this town
Oowee Marie
shake it, shake it for me
Oh, Milo
/ Align = "left" /
Cut footloose
cut footloose
oohohohoh
Najpierw musimy cię obrócić.
więc postaw swoje stopy na ziemi.
teraz chwyć swoją duszę
cut footloose (take a hold of your soul)
Everybody cut
Everybody cut
Everybody cut
Everybody cut
Wszyscy, Wszyscy, Wszyscy
Wszyscy odetnijcie footloose!
Tak!