France D'amour — Quand je sors la nuit tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Quand je sors la nuit", wykonawca: France D'amour.

Tekst piosenki

Une autre journ (c)e qui recommence
J’aimerais mieux dormir quand j’y pense
Le cadran me r (c)sonne
A l’id (c)e de me lever
Je connais bien le sc (c)nario
On se parle ou on se joue dans le dos
Entre l’amour et la haine
Moi je passe la semaine
Mais quand je sors la nuit
Je peux Єtre qui je suis
Mais quand je sors la nuit
Je d (c)chire le silence
Et la vie recommence
Quelques fois je me demande
Si je pouvias enfin comprendre
Qu’enferm (c)e dans mes horaires
Il m’arrive de manquer d’air
Une autre journ (c)e qui recommence
J’aimerais mieux dormir quand j’y pense
Entre l’amour et la haine
Moi je passe la semaine
Tout ce monde en noir et blanc
N’a vraiment rie nd’amusant
Mais je sais qu’ailleurs
Il existe un en couleurs
Moi je vis l’envers
Et je fais tout le contraire
Et quand je sors la nuit
C’est la que je vis
Paroles: France D’amour, Louise Lamarre
Musique: Walter Rossi (Edition Napoli Kis Music enr.)
Voix: France D’amour
Guitares: Robert Stefan, Walter Rossi
Basses: Marc Gillette
Claviers: Pascal Mailloux
Choeurs: France D’amour, Robert Stefan, Sonia Ball
Programmation: Walter Rossi
Arrangements: Walter Rossi

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kolejny dzień (c) e, który zaczyna się od nowa
Chciałbym lepiej spać, kiedy o tym myślę
Tarcza mnie R (c)dzwoni
W ID (C)E wstać
Wiem dobrze, SC (c)RIYA
Rozmawiamy lub bawimy się nawzajem w plecy.
Między miłością a nienawiścią
Spędzam tydzień
Ale kiedy wychodzę w nocy
Mogę powiedzieć, kim jestem.
Ale kiedy wychodzę w nocy
I d (s)Chir milczę
I życie zaczyna się od nowa
Kilka razy zastanawiam się
Jeśli w końcu zrozumiem.
Co jest zablokowane (C) E w moim harmonogramie
Czasami brakuje mi powietrza.
Kolejny dzień (c) e, który zaczyna się od nowa
Chciałbym lepiej spać, kiedy o tym myślę
Między miłością a nienawiścią
Spędzam tydzień
Cały ten czarno-biały świat
Naprawdę rie ND ' zabawy
Ale wiem, że gdzie indziej.
Istnieją kolory
Żyję do góry nogami
I robię to na odwrót.
A kiedy wychodzę w nocy
To ta, w której mieszkam.
Teksty piosenek: Francja D ' Amour, Louise Lamarre
Muzyka: Walter Rossi (Wydanie Napoli Kis Music rec.)
Głos: Francja miłości
Gitary: Robert Stefan, Walter Rossi
Bas: Mark Gillette
Instrumenty Klawiszowe: Pascal Mayou
Chóry: France D ' Amour, Robert Stephan, Sonia Ball
Programowanie: Walter Rossi
Aranżacje: Walter Rossi