Francesco De Gregori — La campana tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La campana", wykonawca: Francesco De Gregori.
Tekst piosenki
La campana ha suonato tutto il giorno,
l dove i cani hanno abbaiato, ho pianto lacrime
fino all’osso, lacrime d’osso sul selciato.
Incollato sull’asfalto della strada,
ma stato cos¬ lontano,
dalla dolcezza cui tutti hanno diritto.
Io con un fascio di giornali in mano.
E con un fascio di giornali in mano pensavo,
si puІ anche morire di dolore.
I miei amici, lo sai, sono tutti segnati, i miei amici,
lo sai, sono tutti in galera,
sono tutti fregati, sono tutti schedati.
E avevo nella testa una fontana,
una pioggia di pensieri cattivi,
mentre la gente seduta al tavolino
contava il tempo con gli aperitivi.
Ed io incollato sulla strada pensavo,
ma tutto questo deve pure finire,
e camminavo come un uomo tranquillo.
E sotto questo grande cielo azzurro,
finalmente, mi sentivo un uomo solo.
I miei amici lo sai, sono tutti segnati,
i miei amici, lo sai, sono tutti in galera,
sono tutti fregati, sono tutti schedati.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dzwon dzwonił przez cały dzień,
l gdzie psy szczekały, płakałem łzami
do kości, kościste łzy na chodniku.
Wklejony na asfalt drogowy,
ale państwo jest tak daleko,
od słodyczy, do której wszyscy mają prawo.
Mam paczkę gazet w ręku.
I z paczką gazet w rękach myślałem,
można nawet umrzeć z bólu.
Moi przyjaciele, wiesz, wszyscy są oznaczeni, moi przyjaciele,
wszyscy są w więzieniu.,
wszyscy nawalili.
I mam fontannę w głowie.,
deszcz złych myśli,
gdy ludzie siedzą przy stoliku do kawy
liczył czas z aperitifami.
I ja, wklejony na drodze myślałem,
ale to wszystko musi się skończyć,
i szedł jak cichy człowiek.
I pod tym wielkim błękitnym niebem,
w końcu poczułem się jak samotny mężczyzna.
Moi przyjaciele, wiesz, wszyscy są oznaczeni,
moi przyjaciele, wiesz, wszyscy są w więzieniu,
wszyscy nawalili.