Francesco De Gregori — Tutti hanno un cuore tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Tutti hanno un cuore", wykonawca: Francesco De Gregori.
Tekst piosenki
Vivono di veraluce come stelle, come angeli in preghiera,
sono le giovani sentinelle di questa lunga sera.
Hanno lo sguardo feroce e innocente,
l’aria dura dei criminali,
vivono in questo estremo Occidente, sogni marginali.
Oppure chiusi dentro un’automobile, fanno buchi nella notte,
fino a vederla passare e scoppiare nelle braccia rotte.
Alcuni hanno una musica nella testa, ma non gli piacciono leparole,
tutta la vita una musica in testa, in cerca d’autore…
E tutti hanno, tutti hanno, tutti hanno un cuore.
Il coprifuoco comincia ogni sera pi presto e le misure sonoeccezionali.
Riconosciamo gli amici in un verbale d’arresto o dalle improntedigitali.
Ma non lo scrivono nei libri di testo e non lo mettono suigiornali.
Questo presente ogni giorno lo stesso, queste notizie tutteuguali.
E poi li vedi prima ancora dell’alba, gente che viene da fuori.
Scavano tra la terra e i rifiuti, per chiss quali tesori.
Nella spazzatura del mondo, uomini senza nome,
cercano un pezzo di specchio da vendere o un riflesso del sole.
E tutti hanno, tutti hanno, tutti hanno un cuore.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Żyją w prawdziwym świetle, jak gwiazdy, jak anioły w modlitwie,
to młodzi strażnicy w tę długą noc.
Mają okrutne i niewinne spojrzenie,
surowe powietrze przestępców,
żyją na tym dalekim zachodzie, krańcowych snach.
Albo zamknięci w samochodzie, robią dziury w nocy,
dopóki nie przejdzie obok i nie pęknie w złamanych rękach.
Niektórzy mają muzykę w głowie, ale nie lubią leparoli,
przez całe życie jedna muzyka w głowie, w poszukiwaniu autora…
I każdy ma, każdy ma, każdy ma serce.
Godzina policyjna zaczyna się każdego wieczoru wcześnie, a działania są podejmowane.
Poznamy przyjaciół w aktach aresztowania lub na podstawie odcisków palców.
Ale nie piszą o tym w podręcznikach i nie kładą na stole.
To jest teraźniejszość każdego dnia to samo, te wiadomości są takie same.
A potem widzisz ich przed świtem, ludzi, którzy przychodzą z zewnątrz.
Kopią między Ziemią a śmieciami, aby dowiedzieć się, jakie skarby.
W śmieciach świata, bezimienni ludzie,
szukają kawałek lustra na sprzedaż lub odbicie słońca.
I każdy ma, każdy ma, każdy ma serce.