Frank Michael — La vie elle chante, la vie elle pleure tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La vie elle chante, la vie elle pleure", wykonawca: Frank Michael.

Tekst piosenki

Y’a des jours
Où la chanc' nous tourne autour
On la sent venir
Ell' va nous offrir
Mille et un sourir’s
Y’a des jours
Où ça n’est pas notre jour
Au petit matin
Notre étoil' s'éteint
Et l’on n’y peut rien:
LA VIE ELL' CHANTE, LA VIE ELL' PLEURE
Qui décide: c’est Elle
Mais tant qu’ell' fait battre nos c urs
On se dit qu’il faut croire en Elle
LA VIE ELL' CHANTE, LA VIE ELL' PLEURE
Ell' n’est jamais pareille
Et les jours où, enfin, Elle est de bonne humeur
On donn’rait tout pour Elle !
Y’a des fois
Sans qu’on sach' vraiment pourquoi?
Mêm' les optimistes
Mêm' les grands comiques
Mêm' les clowns sont tristes
En revanche
Quand veut bien tourner la Chance
On se dit qu' sur terr'
Pour des millénaires
Y’a d' l’amour dans l’air !
Reprendre Refrain (2 X)
Et les jours où, enfin, Elle est de bonne humeur
On donn’rait tout pour Elle !

Tłumaczenie tekstu piosenki

Są dni.
Gdzie chanc ' kręci się wokół nas
Czujemy, jak to idzie
Elle nam zaoferuje.
Tysiąc i jeden uśmiech ' s
Są dni.
Gdzie to nie jest nasz dzień
Pod poranek
Nasza tkanina gaśnie
I nic nie można zrobić:
ŻYCIE ŚPIEWA, ŻYCIE PŁACZE
Kto decyduje: to ona
Ale dopóki walczy z naszymi.
Uważamy, że powinniśmy w nią wierzyć
ŻYCIE ŚPIEWA, ŻYCIE PŁACZE
Nigdy taka nie jest.
I dni, kiedy w końcu jest w dobrym nastroju
Oddamy za nią wszystko !
Niekiedy
Nie wiedząc dlaczego?
Nawet optymiści
Nawet wielcy KOMICY
Nawet klaunowie są smutni.
Naprzeciwko
Kiedy chcesz się dobrze odwrócić
Mówi się, że na Terre
Za tysiąclecia
Miłość jest w powietrzu !
Wznów Refren (2 X)
I dni, kiedy w końcu jest w dobrym nastroju
Oddamy za nią wszystko !