Frank Zappa — You Are What You Is tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "You Are What You Is", wykonawca: Frank Zappa.
Tekst piosenki
Do you know what you are?
You are what you is You is what you am
(A cow don’t make ham…)
You ain’t what you’re not
So see what you got
You are what you is An' that’s all it 'tis
A foolish young man
From a middle class fam’ly
Started singin' the blues
'Cause he thought it was manly
Now he talks like the Kingfish
(«Saffiiiee!»)
From Amos 'n Andy
(«Holy mack’l dere.. .Holy mack’l dere»)
He tells you that chitlins.. .
Well, they taste just like candy
He thinks that he’s got
De whole thang down
From the Nivea Lotion To de Royal Crown
Do you know what you are?
You are what you is You is what you am
(A cow don’t make ham.. .)
You ain’t what you’re not
So see what you got
You are what you is An' that’s all it 'tis
A foolish young man
Of the Negro Persuasion
Devoted his life
To become a Caucasian
He stopped eating pork
He stopped eating greens
He traded his dashiki
(«Uhuru!»)
For some Jordache Jeans
He learned to play golf
An' he got a good score
Now he says to himself
«I AIN’T NO NIGGER NO MORE.
HEY! HEY!
„I don’t understand you.. .“
BWANA MA-COO-BAH»
Would you please speak more clearly…"
MERCEDES BAINNNNNNNZ
Who is who
(I don’t know…)
'N what is what
(Somethin' I just don’t know…)
'N why is this
(Tell me now…)
Appropriot
(That's a funny pronunciation if 'n ever I heard one…)
If you don’t like
(Where'd you get that word?)
What you has got
(Appropriot? The word is not…)
Drop it in the dirt
(Drop it yeah.. .)
'N let it rot
(I can smell it now.. .)
Someone else
(Here de come, here de come…)
Will surely come
(I told you they was comin'.. .)
'N pick it up
(That's right!)
'Cause he wants some
(An'he wants it for free. .)
And when one day
(There will come a day…)
You wonder who (I wonder too…)
You used to was
(Who I was anyway.. .)
'N what you do
(I used to work at the post office…)
You’ll scratch your head
(But I don’t wanna un-do my doo.. .)
'N look around
(just to see what’s goin' on.. .)
But what you lost
(Can't seem to find it…)
Will not be found
A Mercedes Benz. Do you know what you are?
(I know…)
You are what you is
(I'm the kinda guy…)
You is what you am
(That ought to be drivin' a Mercedes Benz…)
A cow don’t make a ham
(A four-fifty SLC.. .)
You ain’t what your not
(A big of red one.. .)
So see what you got
(With some golf clubs stickin' out de trunk. .)
You are what you is
(I'm gwine down to de links on Saturday mornin'. .)
An' that’s all it is
(Gimme a five dollar bill.. .)
YOU ARE WHAT YOU IS
(And an overcoat too…)
AN' THAT’S ALL IT IS
(Robbie, take me to Creek Town…)
YOU ARE WHAT YOU IS
(I'm harder than yer husband; harder than yer husband…)
AN THAT’S ALL IT IS
(I'm goin down to White Street, y’all…)
YOU ARE WHAT YOU IS
(Gone down to the Mudd Club, 'n work the wall…)
AN THAT’S ALL IT IS
('N work the floor 'n work the pipe
'N work the wall some more.. .
And here we are at the Mudd Club, y’all…
I h
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wiesz kim jesteś?
You are what you is You is what you am
(A cow don ' t make ham…)
You ain 't what you' re not
So see what you got
Jesteś tym, kim jesteś i to wszystko.
Głupi młodzieniec
From a middle class fam ' ly
"Started singin ' The blues"
Bo myślał, że to męskie.
Teraz mówi jak Kingfish.
("Saffiiee!»)
Z Amos ' N Andy
("Holy mack' l dere.. .Święty mack ' l dere»)
Mówi ci, że chitlins.. .
Smakują jak cukierki.
Myśli, że ma
De whole Thang down
Od balsamu Nivea do korony królewskiej
Wiesz kim jesteś?
You are what you is You is what you am
(Krowa nie robi szynki.. .)
You ain 't what you' re not
So see what you got
Jesteś tym, kim jesteś i to wszystko.
Głupi młodzieniec
Of the Negro Persuasion
Poświęcił swoje życie
/ Align = "left" /
Przestał jeść wieprzowinę.
Przestał jeść zieleninę.
Wymienił swoje dashiki.
("Uhuru!»)
Dla dżinsów Jordache
Nauczył się grać w golfa.
/ Align = "left" /
Teraz mówi do siebie
"NIE JESTEM JUŻ CZARNUCHEM.
Hej! Hej!
"Nie rozumiem cię.. .“
BWANA MA-COO-BAH»
Proszę mówić jaśniej.…"
MERCEDES BAINNNNZ
Who is who
(Nie wiem…)
'N what is what
(Somethin 'I just don' t know…)
'N why is this
(Tell me now…)
/ Align = "left" /
(That 's a funny pronunciation if' n ever I heard one…)
"If you don 't like"
(Skąd masz to słowo?)
What you has got
/ Align = "left" / The word is not…)
Drop it in the dirt
Tak.. .)
'N let it GN
Już to czuję.. .)
Ktoś inny
(Here de come, here de come…)
Na pewno przyjdzie.
Mówiłem ci, że przyjdą.. .)
'N pick it up
(Zgadza się!)
'Cause he wants some
(An ' he want it for free. .)
I kiedy pewnego dnia
(There will come a day…)
You wonder who (I wonder too…)
Kiedyś byłeś
(Kim byłem w każdym razie.. .)
'N what you do
(Pracowałem na poczcie…)
Podrapiesz się po głowie.
(Ale nie chcę od-do-doo.. .)
'N look around
(tylko zobaczyć, co się dzieje.. .)
But what you lost
(Can ' t seem to find it…)
Nie zostanie znaleziony
Mercedes Benz. Wiesz kim jesteś?
(Wiem…)
You are what you is
(I ' m the kinda guy…)
You is what you am
(That ought to be drivin ' a Mercedes Benz…)
Krowa nie robi szynki
(A 450 SLC.. .)
You ain ' t what your not
(Wielka Czerwona Jedynka.. .)
So see what you got
(Z kilkoma kijami golfowymi stickin ' out de trunk. .)
You are what you is
(Jestem gwine down To de links on Saturday mornin'. .)
And 'that' s all it is
(Daj mi 5-dolarowy banknot.. .)
YOU ARE WHAT YOU IS
/ Align = "left" / …)
AND 'THAT' S ALL IT IS
(Robbie, take me to Creek Town…)
YOU ARE WHAT YOU IS
(I ' m harder than yer husband; harder than yer husband…)
I TO WSZYSTKO.
(I 'm Going down To White Street, y' all…)
YOU ARE WHAT YOU IS
(Gone down to the Mudd Club, ' N work the wall…)
I TO WSZYSTKO.
("N work the floor" n work the pipe
Popracuję jeszcze nad ścianą.. .
I oto jesteśmy w Mudd Club, y ' all…
I h