Franz Ferdinand — The Dark Of The Matinee (feat. Franz Ferdinand) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Dark Of The Matinee (feat. Franz Ferdinand)", wykonawca: Franz Ferdinand.
Tekst piosenki
Take your white finger
Slide the nail under the top and bottom buttons of my blazer
Relax the fraying wool, slacken ties
And I’m not to look at you in the shoe, but the eyes, find the eyes
Find me and follow me through corridors, refectories and files
You must follow me, leave this pshycadelic factory
You will find me in the matinee
The dark of the matinee
It’s better in the matinee
The dark of the matinee is mine
Yes it’s mine
Time every journey to bump into you, accidentally
I charm you and tell you of the boys I hate
All the girls I hate
All the words I hate
All the clothes I hate
How I’ll never be anything I hate
You smile, mention something that you like
Oh how you’d have a happy life if you did the things you like
Find me and follow me through corridors, refectories and files
You must follow, leave this academic factory
You will find me in the matinee
The dark of the matinee
It’s better in the matinee
The dark of the matinee is mine
Yes it’s mine
So I’m on BBC2 now, telling Terry Wogan how I made it and
What I made is unclear now, but his deference is and his laughter is My words and smile are so easy now
Yes, It’s easy now
Yes, It’s easy now
Find me and follow me through corridors, refectories and files
You must follow, leave this pshycadelic factory
You will find me in the matinee
The dark of the matinee
It’s better in the matinee
The dark of the matinee
Find me and follow me through corridors, refectories and files
You must follow, leave this psychadelic factory
You’ll find me in the matinee
The dark of the matinee
Better in the matinee
The dark of the matinee is mine
Yes it’s mine
Tłumaczenie tekstu piosenki
Take your white finger
Wsuń gwóźdź pod górne i dolne guziki mojej marynarki
Rozluźnij kruchą wełnę, rozluźnij krawaty
I nie mam patrzeć na Ciebie w bucie, ale na oczy, na oczy.
Znajdź mnie i podążaj za mną korytarzami, refektariuszami i aktami
Musisz iść za mną, opuścić fabrykę pshycadelic.
/ Align = "left" /
The dark of the matinee
Lepiej jest w poranku.
Mrok poranka jest mój
Tak, to moje.
Czas każdej podróży, aby wpaść na Ciebie, przypadkowo
Oczarowuję cię i opowiadam o chłopcach, których nienawidzę.
All the girls I hate
All the words I hate
All the clothes I hate
"How I' ll never be anything I hate"
Uśmiechasz się, wspominasz coś, co lubisz
Oh how you ' d have a happy life if you do the things you like
Znajdź mnie i podążaj za mną korytarzami, refektariuszami i aktami
Musisz iść za mną, opuścić tę akademicką fabrykę.
/ Align = "left" /
The dark of the matinee
Lepiej jest w poranku.
Mrok poranka jest mój
Tak, to moje.
Więc jestem teraz na BBC2, opowiadając Terry ' emu Woganowi jak to zrobiłem i
To co zrobiłem jest teraz niejasne, ale jego szacunek jest i jego śmiech jest moje słowa i uśmiech są teraz tak łatwe
Tak, teraz jest łatwo.
Tak, teraz jest łatwo.
Znajdź mnie i podążaj za mną korytarzami, refektariuszami i aktami
Musisz iść za mną, opuścić fabrykę pshycadelic.
/ Align = "left" /
The dark of the matinee
Lepiej jest w poranku.
The dark of the matinee
Znajdź mnie i podążaj za mną korytarzami, refektariuszami i aktami
Musisz iść za mną, opuścić tę psychodeliczną fabrykę.
Znajdziesz mnie w poranku.
The dark of the matinee
"Better in the matinee"
Mrok poranka jest mój
Tak, to moje.