G. Wayne Thomas — Morning Of The Earth tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Morning Of The Earth", wykonawca: G. Wayne Thomas.
Tekst piosenki
The forces of the universe
And the elements of space
Conjured up your being
You’re size, your time, you’re shape
You were created
With all the beau-eauty they could call
And earth, you surely are
The measure of them all
(Hal-le-lu-jah, hal-le-lu-jah)
You’re rocks all turned to gold (Hal-le-lu-jah)
And you’re ti-iny stones to jewels
And when you’re swirlin' (Hal-le-lu-jah)
It’s that clear you stood so pure
And placed so carefully (Hal-le-lu-jah)
Each and everything that belonged
Earth you were magnificent (Hal-le-lu-jah)
Through the pain of bein' born
(Hal-le-lu-jah, hal-le-lu-jah)
It was the morning of the ear-ear-ear-earth (Hal-le-lu-jah)
It was the morning of the ear-ear-ear-earth (Hal-le-lu-jah)
(Hal-le-lu-jah, hal-le-lu-jah)
It was the morning of the ear-ear-ear-earth
From the tallest mountain
To the smallest drop of rain
Each and everything created
Was of the new world
It was the morning of the ear-ear-ear-earth (Hal-le-lu-jah)
It was the morning of the ear-ear-ear-earth (Hal-le-lu-jah)
It was the morning of the ear-ear-ear-earth (Hal-le-lu-jah)
It was the morning of the ear-ear-ear-earth (Hal-le-lu-jah)
It was the morning of the ear-ear-ear-earth (Hal-le-lu-jah)
It was the morning of the ear-ear-ear-earth (Hal-le-lu-jah)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Siły wszechświata
I elementy kosmosu
Wyczarowałeś swoją istotę.
Twój rozmiar, Twój czas, twój kształt
Zostałeś stworzony.
/ Align = "left" /
A ziemia, na pewno jesteś
The measure of them all
(Hal-le-lu-Jah, hal-le-lu-Jah)
You ' re rocks all turned to gold (Hal-le-lu-jah)
I jesteś ti-iny kamienie do klejnotów
And when you' re swirlin ' (Hal-le-lu-Jah)
To jasne, że byłeś taki czysty.
And placed so carefully (Hal-le-lu-jah)
Każdy i wszystko, co należało
Earth you were magnificent (Hal-le-lu-Jah)
Through the pain of Bein ' born
(Hal-le-lu-Jah, hal-le-lu-Jah)
To był poranek ucha-ucha-ziemi (Hal-le-lu-jah)
To był poranek ucha-ucha-ziemi (Hal-le-lu-jah)
(Hal-le-lu-Jah, hal-le-lu-Jah)
To był poranek ucha-ucha-ucha-ziemi
Z najwyższej góry
Do najmniejszej kropli deszczu
Każdy i wszystko stworzone
Was of the new world
To był poranek ucha-ucha-ziemi (Hal-le-lu-jah)
To był poranek ucha-ucha-ziemi (Hal-le-lu-jah)
To był poranek ucha-ucha-ziemi (Hal-le-lu-jah)
To był poranek ucha-ucha-ziemi (Hal-le-lu-jah)
To był poranek ucha-ucha-ziemi (Hal-le-lu-jah)
To był poranek ucha-ucha-ziemi (Hal-le-lu-jah)