Genesis — Down And Out tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Down And Out", wykonawca: Genesis.

Tekst piosenki

It’s good to be here! How’ve you been?
Check my bags, boy! Where’s my room?
Gotta sit on the phone, that’s my game.
Keep up the pressure all the way!
I don’t want to beat about the bush
But none of us are getting any younger.
There’s people out there who could take your place.
A more commercial view! A fresher face!
I need a shower, take a nap
I’ll meet you in the bar, we must have a rap.
There’s a lot on the line, a lot to say.
And there’s something I must tell you today.
You and I both knew the score,
You can’t go on like this forever.
So it’s with regret that I tell you now
That from this moment on,
You’re on your own!
I don’t talk round corners, right between the eyes
If you’re slow they’ll run past you,
Stand tall, see them falling over.
I walk a straight line, right between the eyes.
But just show me the door, show me someone who’ll do it better.
The drinks are on me, be my guest.
Smoke a cigar? Take the best.
Don’t hedge your bets, we can make a deal,
Got it in your pocket, how do you feel?
So glad that’s over, now you know,
But I’m only acting under orders.
And looking down on you from way up here.
You’ve gotts sink or swim, get off the floor!
I don’t talk round corners, right between the eyes
If you’re slow they’ll run past you,
Stand tall, see them falling over,
I walk a straight line, right between the eyes.
But just show me the door, show me someone who’ll do it better.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dobrze tu być! Co u ciebie?
Sprawdź moje torby, chłopcze! Gdzie mój pokój?
Muszę siedzieć przy telefonie, to moja gra.
Utrzymuj ciśnienie!
Nie chcę owijać w bawełnę.
Ale nikt z nas nie młodnieje.
Są ludzie, którzy mogą zająć twoje miejsce.
Bardziej komercyjny widok! Świeższa twarz!
Muszę wziąć prysznic, zdrzemnąć się.
Spotkamy się w barze.
Jest wiele do powiedzenia.
Muszę ci coś dzisiaj powiedzieć.
Oboje znaliśmy wynik.,
Nie możesz tak żyć wiecznie.
Więc z żalem powiem ci teraz
That from this moment on,
Radź sobie sam!
I don ' t talk round corners, right between the eyes
Jeśli jesteś powolny, to cię miną.,
Stój prosto, patrz jak się przewracają.
Chodzę prosto między oczy.
Ale po prostu Pokaż mi drzwi, Pokaż mi kogoś, kto zrobi to lepiej.
Drinki na mój koszt, proszę bardzo.
Zapalisz cygaro? Weź najlepsze.
Nie kryj swoich zakładów, możemy zawrzeć umowę. ,
Masz go w kieszeni, jak się czujesz?
Tak się cieszę, że to koniec, teraz wiesz,
Ale działam tylko pod rozkazami.
I patrząc na Ciebie z góry.
Masz się utopić albo popłynąć, zejdź z podłogi!
I don ' t talk round corners, right between the eyes
Jeśli jesteś powolny, to cię miną.,
Stań wysoko, patrz jak się przewracają.,
Chodzę prosto między oczy.
Ale po prostu Pokaż mi drzwi, Pokaż mi kogoś, kto zrobi to lepiej.