Genesis — The Day The Light Went Out tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Day The Light Went Out", wykonawca: Genesis.

Tekst piosenki

Released as B-side of «Many Too Many"single, 1978.
When they went to bed that night no-one would have believed
That in the morning light would not be there
The dark hung heavy on the air like the grip of a jealous man
No place was there known to have been spared
Then panic took control of minds as fear hit everyone
The day the light went out of the daytime sky
Artificial light could hardly penetrate the gloom
Nothing out of reach could be observed
Looting, pillage, murder, rape became the rule of that day
Who hit him no one knew or whom he hit
Cars were caught in pileups and the planes could never land
The day the light went out of the daytime sky
«Now I can rest here after my journey
Now I can feed here before I continue»
Some there were who’s heads were clear who sought, tried to find
The nature of this deadly foe, the dark
It seemed the sun was still somewhere though hidden from their sight
By something, though amorphous, yet alive
And so they looked for ways to rid themselves of the parasite
The day the light went out of the daytime sky
«Now I can rest here after my journey
Now I can feed here before I continue»
They tried in many fruitless ways to see the noonday sun
By blasting with their missiles through the dark
But soon a kind of sleepy state came over everyone
Till nothing seemed to stir or even breathe
And when the darkness chose to disappear not many had survived
Then came a shadow — another had arrived
And again the light went out the daytime sky

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wydany jako B-side singla "Many Too many"z 1978 roku.
Kiedy poszli spać tej nocy nikt by nie uwierzył
Że w porannym świetle nie będzie
Ciemność unosiła się w powietrzu jak uścisk zazdrosnego mężczyzny.
Żadne miejsce nie zostało oszczędzone.
Wtedy panika przejęła kontrolę nad umysłami, gdy strach uderzył wszystkich.
The day the light went out of the daytime sky
Sztuczne światło nie mogło przeniknąć mroku.
Nie można było zaobserwować niczego poza zasięgiem.
Grabieże, grabieże, morderstwa, gwałty stały się wtedy regułą
Kto go uderzył nikt nie wiedział ani kogo uderzył
Samochody wpadły w kraty, a samoloty nie mogły wylądować.
The day the light went out of the daytime sky
"Teraz mogę tu odpocząć po mojej podróży
Teraz mogę tu jeść, zanim będę kontynuował.»
/ Niektórzy z nich byli świadomi tego, / kto szukał, próbował znaleźć
Natura tego śmiertelnego wroga, mroku
Wydawało się, że słońce jest wciąż gdzieś, choć ukryte przed ich wzrokiem.
Przez coś, choć amorficznego, ale żywego
Szukali sposobu, by pozbyć się pasożyta.
The day the light went out of the daytime sky
"Teraz mogę tu odpocząć po mojej podróży
Teraz mogę tu jeść, zanim będę kontynuował.»
Próbowali na wiele bezowocnych sposobów zobaczyć słońce w południe.
/ Align = "left" /
Ale wkrótce nastał senny stan wszystkich.
Aż nic nie wydawało się poruszyć ani nawet oddychać
A kiedy ciemność postanowiła zniknąć, niewielu przeżyło.
Wtedy pojawił się cień-inny przybył
I znowu światło zgasło na dziennym niebie