Gérard Darmon — And the winner is tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "And the winner is", wykonawca: Gérard Darmon.
Tekst piosenki
Je voudrais remercier ma mère
Qui m'a nourri, qui m'a puni
Je voudrais remercier Molière
Qui n'a jamais reçu son prix
Dans cette cérémonie étrange
Où je suis nominé à vie
Je suis ému, tout se mélange,
Je me lève et je vous souris
And the winner is 1: la vie,
And the winner is : l'amour
Je voudrais remercier ma mort
Pour faire preuve d'autant de patience
Façon de conjurer le sort
D'avoir peur avec élégance
Je voudrais remercier l'ami
Qui sait mieux que moi qui je suis
Je l'embrasse et je lui dédie
Mes cuites et mon enfance aussi
And the winner is : la vie,
And the winner is : l'amour
Je voudrais remercier les femmes
Et la mienne en particulier
Tant de bonheur et quelques drames,
Mais je ne suis que leur moitié
Un clin d'œil à mes ennemis
Qui me font la gueule aujourd'hui
Sans eux, je crois que je m'ennuie,
Alors je vais leur dire merci
And the winner is : la vie,
And the winner is : l'amour
Je porte la main sur le cœur
Et je vous salue encore une fois
Je garde le sourire et mes larmes,
Je les garde pour moi
And the winner is : la vie,
And the winner is : l'amour
And the winner is : la vie,
And the winner is : l'amour.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chciałbym podziękować mojej matki, Który mnie nakarmił mnie ukarać, chciałbym podziękować Moliera, Który nie otrzymał swoją wygraną W tej ceremonii, dziwne, Gdzie jestem nominowany w życiu martwię się, wszystko miesza się, wstaję i mam mysz And the winner is 1: życie, And the winner is : miłość chciałbym podziękować moją śmierć, Aby pokazać taką samą cierpliwość, Jak się uchronić od losu się bać, elegancko chciałbym podziękować przyjaciela, Który wie lepiej niż ja, kim jestem, Pocałowałem ją, a ja mu poświęcam Moje ciągów alkoholowych i mojego dzieciństwa też And the winner is : życie, And the winner is : miłość chcę podziękować wszystkich kobiet I moja w szczególności, Tak wiele szczęścia, i kilka dramatów, Ale nie jestem pewien, co ich połowa ukłon w stronę moich wrogów, Które sprawiają, że mnie kufa dziś Bez nich, uważam, że nudzi mi się, Więc mam zamiar powiedzieć im dziękuję, And the winner is : życie, And the winner is : miłość-noszę rękę na sercu, I jeszcze raz witam was, Mam uśmiech i łzy moje, zostawiam je dla mnie And the winner is : życie, And the winner is : miłość And the winner is : życia, And the winner is : miłość.