Gerardina Trovato — Una storia già finita tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Una storia già finita", wykonawca: Gerardina Trovato.
Tekst piosenki
Com’e' triste un muro
bianco senza foto
solo con i buchi
e i chiodi
che si vedono
com’e' triste il frigo
cosi' vuoto
e l’acqua chiusa
ti prepari ancora
il tuo caffe'
in mutande
la mattina presto
mentre dormi in piedi
io me ne restavo
a letto
perche' stavo male
e tu lo sapevi
amore mio chissa'
a te com’e' andata
la prima volta dentro
un’altra donna
che non ero io amore mio l’hai fatto
per dimenticare
o perche' a te non puo' mancare
quello che sai
di non avere
avuto mai
non ci sono piu' tornata
in quella casa
e dove non lo facevamo
ricordi ormai da tempo
solo inferno
tra noi due
io che piangevo e tu non lavoravi piu'
ma chissa' se tra noi due
qualcuno ha mai amato
eppure ero sincera
quando ti dicevo
sei la vita
ma poi la tua ragione
distruggeva tutto
ed io pensavo vivrei
anche senza te amore mio chissa' a te com’e' andata
la prima volta dentro
un’altra donna
che non ero io amore mio l’hai fatto
per dimenticare
o perche' a te non puo' mancare
quello che sai
di non avere avuto mai
amore mio anche se strappi un fiore
ricrescera' piu' bello
perche' ancora
esiste il sole
e quando a letto
sbaglierai il suo nome
non sara' un nome
preso da un libro
ma il nome che
il tuo cuore
non ha cancellato mai
mi dicevi stai
piu' calma
tanto prima o poi
si muore
solo un personaggio
diceva pirandello
puo' vivere in eterno
e quindi se una storia e' gia' finita
diventa una canzone
anche per un momento
sara' di nuovo vita
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jak smutna ściana
biały bez zdjęcia
tylko z otworami
i gwoździe
co widzą
jak smutne lodówka
tak pusty
a woda jest zamknięta
wciąż się przygotowujesz.
twoja kawa.
w majtkach
wczesnym rankiem
podczas snu na stojąco
zostałem
w łóżku
bo źle się czułem.
i wiedziałeś.
kochana, kto wie?
jak poszło?
pierwszy raz w środku
inna kobieta
że to nie ja, Kochanie, zrobiłeś to.
aby zapomnieć
lub dlatego, że nie można przegapić
co wiesz
nie mając
był kiedykolwiek
nie wróciłam.
w tym domu
i gdzie tego nie zrobiliśmy
wspomnienia dawno temu
tylko piekło
między nami
płakałam, a ty nie pracowałaś.
ale kto wie, czy między nami
czy ktoś kiedykolwiek kochał
a jednak byłam szczera.
kiedy ci mówiłem.
jesteś życiem
ale wtedy twój powód
zniszczył wszystko.
i myślałem, że będę żył
nawet bez ciebie, kochana, kto wie, jak poszło
pierwszy raz w środku
inna kobieta
że to nie ja, Kochanie, zrobiłeś to.
aby zapomnieć
lub dlatego, że nie można przegapić
co wiesz
nigdy nie było
kochana, nawet jeśli zerwiesz kwiat.
będzie piękniejsze
ponieważ nadal
czy istnieje słońce
a kiedy w łóżku
mylisz się co do jego imienia.
to nie jest imię.
zaczerpnięte z książki
ale nazwa, która
twoje serce
nigdy nie prał.
powiedziałeś mi, że jesteś
spokojny
prędzej czy później
umrzesz.
tylko postać
mówił Pirandello
może żyć wiecznie.
a jeśli historia już się skończyła
zostań piosenką
nawet na chwilę.
ona znowu będzie żyła.