Gil Scott-Heron — 95 South (All of the Places We've Been) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "95 South (All of the Places We've Been)", wykonawca: Gil Scott-Heron.

Tekst piosenki

In my lifetime I’ve been in towns
where there was no freedom or future around.
I’ve been in places where you could not eat
or take a drink of water where ever you pleased.
And now that I meet you in the middle of a mountain
Well, I’m reaching out from within.
And all I can think of are chapters and scenes of all of the places we’ve been.
I’m not such an old man so don’t get me wrong.
I’m the latest survivor of the constantly strong.
I’ve been to Mississippi and down city streets,
I’ve seen days of plenty and nights with nothing to eat.
But I’m not too happy 'bout the middle of a mountain so soon I’ll be climbing again.
'Cause all I can think of are chapters and scenes of all of the places we’ve been.
I was raised up in a small town in the country down south
so I’ve been close enough to know what oppression’s about.
Placed on this mountain with a rare chance to see
dreams once envisioned by folks much braver than me.
And since their lives got me to the middle of a mountain
Well, I can’t stop and give up on them.
'Cause their lights that shine on inspire me to climb on from all of the places we’ve been.
From all of the places we’ve been,
From all of the places we’ve been alot of places, yeah
From all of the places we’ve been,
Been down, been down, been down, alot of roads and places
All of the places…

Tłumaczenie tekstu piosenki

W moim życiu byłem w miastach
gdzie nie było wolności ani przyszłości.
Byłem w miejscach, gdzie nie można jeść.
albo napij się wody, kiedy zechcesz.
A teraz, gdy spotykam cię w środku góry
Wyciągam rękę od środka.
Myślę tylko o rozdziałach i scenach miejsc, w których byliśmy.
Nie jestem taki stary, więc nie zrozum mnie źle.
Jestem ostatnim ocalałym ze stale silnych.
I ' ve been to Mississippi and down city streets,
Widziałem wiele dni i nocy bez jedzenia.
Ale nie jestem zadowolony ze środka góry tak szybko, że znów będę się wspinał.
Bo myślę tylko o rozdziałach i scenach miejsc, w których byliśmy.
Wychowałem się w małym miasteczku na południu kraju.
byłem na tyle blisko, by wiedzieć, o co chodzi w opresji.
/ Align = "left" /
sny wyobrażane kiedyś przez ludzi odważniejszych ode mnie.
I odkąd ich życie doprowadziło mnie do środka góry
Nie mogę się zatrzymać i z nich zrezygnować.
Bo ich światła, które świecą, inspirują mnie do wspinania się po wszystkich miejscach, w których byliśmy.
From all of the places we ' ve been,
Ze wszystkich miejsc, w których byliśmy, tak
From all of the places we ' ve been,
Been down, been down, been down, alot of roads and places
Wszystkie miejsca…