Ginette Reno — J'ai soixante-deux ans tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "J'ai soixante-deux ans", wykonawca: Ginette Reno.
Tekst piosenki
Combien de rage
Combien de temps pour être sage
J’ai tant pleuré
J’ai ri autant pour compenser
J’ai dans mes bagages
L’amour, les peines et la gloire
J’ai cessé de croire aux mirages
De me raconter des histoires
J' n’avais que neuf ans
Le corps déjà prêt à devenir une maman
J' n’avais que neuf ans
J'étais déjà une femme dans un corps d’enfant
J' n’avais que seize ans
Dans les bras d’un homme toujours adolescent
J' n’avais que seize ans
Le corps m’a fait mal, les draps en sang
Combien d'échecs
Combien de fois j’ai fait avec
Combien d’enfants dans mes bras
Moments d’innocence et de joie
Des mots, des chansons
Ma vie en lumière, en frissons
Photos à la une du journal
Mon existence n’a rien eu de banal
J’avais vingt-trois ans
J’ai eu alors mon premier enfant
J’avais vingt-trois ans
Ma fille dans mes bras et mes entrailles
J’ai eu vingt-huit ans
J’ai tout quitté pour aller vivre ailleurs
J’ai eu vingt-huit ans
J’ai dû fuir ma prison pour de bon
Pour de bon
J’ai l'âge des saisons
Le moment du repos sans l’abandon
J’ai l'âge du pardon
La vie m’a appris tant et tant de leçons
Manger l'émotion
C’est mon corps, mon c ur, ou c’est la raison
Je n' suis qu’une chanson
Mon quotidien n’est fait que de passion
J’ai soixante-deux ans
C’est trois fois le temps de l'âge tendre
J’ai soixante-deux ans
C’est quatre fois mes jours d’adolescence
J’ai soixante-deux ans
Je suis et resterai une battante
Je n’ai plus vingt ans
C’est assurément ma force la plus grande
La plus grande
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ile wściekłości
Jak długo być mądrym
Tak płakałam.
Roześmiałem się, aby zrekompensować
W moim bagażu.
Miłość, smutek i chwała
Przestałem wierzyć w miraże.
Opowiadać mi historie.
Miałem tylko dziewięć lat.
Ciało jest już gotowe, aby zostać mamą
Miałem tylko dziewięć lat.
Byłam już kobietą w ciele dziecka.
Miałam szesnaście lat.
W ramionach wiecznie nastoletniego mężczyzny
Miałam szesnaście lat.
Ciało bolało, prześcieradło krwawiło.
Ile niepowodzeń
Ile razy zrobiłem z
Ile dzieci Mam na rękach
Chwile niewinności i radości
Słowa utworu
Moje życie w świetle, w dreszcze
Zdjęcia w gazecie
W moim istnieniu nie było nic banalnego
Miałem dwadzieścia trzy lata.
Miałem wtedy moje pierwsze dziecko.
Miałem dwadzieścia trzy lata.
Moja córka w moich ramionach i wnętrznościach
Miałem dwadzieścia osiem lat.
Porzuciłem wszystko, by mieszkać gdzie indziej.
Miałem dwadzieścia osiem lat.
Musiałem uciec z więzienia na zawsze
Poważnie
Mam wiek pór roku
Czas odpoczynku bez opuszczenia
Mam wiek przebaczenia
Życie nauczyło mnie tak wielu i tak wielu lekcji
Są emocje
Czy to moje ciało, moje C ur, czy to jest powód
Jestem tylko piosenką.
Moja codzienność składa się tylko z pasji
Mam sześćdziesiąt dwa lata
Jest to trzykrotny czas przetargu wieku
Mam sześćdziesiąt dwa lata
To cztery razy moje nastoletnie dni
Mam sześćdziesiąt dwa lata
Jestem i pozostanę wojownikiem.
Nie mam już dwudziestu lat.
To bez wątpienia moja największa moc
Największa