Ginger Ninja — Out Of Sight, Out Of Mind tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Out Of Sight, Out Of Mind", wykonawca: Ginger Ninja.

Tekst piosenki

Word has gotten around
And it’s all over town
I’ve got nowhere to run to
Wear a gullible eye
I will tell you no lies
They’re just going to hurt you
I know I might be going to hell
But I don’t care
Cause I know you’re going as well
Bulletproof or not
This is my alibi
I’m beginning to like you
Keep it tight
Deep inside
We got lost along the way
Seems there’s nothing left to say
Is it wrong or is it right?
Out of sight is out of mind
Word has gotten around
And it’s all over town
We’ve got nowhere to run to
Wear a gullible eye
I will tell you no lies
They’re just going to hurt you
I know I might to get out of hand
So I’ll keep pretending
Everything’s according to plan
Bulletproof, you’re much
More than my alibi
I’m beginning to like you
Keep it tight
Deep inside
We got lost along the way
Seems there’s nothing left to say
Is it wrong or is it right?
Out of sight is out of mind
We got lost along the way
Seems there’s nothing left to say
Is it wrong or is it right?
Out of sight is out of mind

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wieści się rozeszły.
And it ' s all over town
I ' ve got nowhere to run to
"Wear a gullible eye"
Nie będę kłamał.
Zrobią ci krzywdę.
I know I might be going to hell
But I don ' t care
Bo wiem, że ty też idziesz.
Kuloodporny czy nie
To moje alibi.
Zaczynam cię lubić.
Keep it tight
Deep inside
Zgubiliśmy się po drodze.
Wygląda na to, że nie ma już nic do powiedzenia.
Czy to źle, czy dobrze?
Out of sight is out of mind
Wieści się rozeszły.
And it ' s all over town
Nie mamy dokąd uciec.
"Wear a gullible eye"
Nie będę kłamał.
Zrobią ci krzywdę.
I know I might to get out of Control
Więc będę udawał
Wszystko zgodnie z planem.
Kuloodporny jesteś.
Więcej niż moje alibi.
Zaczynam cię lubić.
Keep it tight
Deep inside
Zgubiliśmy się po drodze.
Wygląda na to, że nie ma już nic do powiedzenia.
Czy to źle, czy dobrze?
Out of sight is out of mind
Zgubiliśmy się po drodze.
Wygląda na to, że nie ma już nic do powiedzenia.
Czy to źle, czy dobrze?
Out of sight is out of mind