Graham Nash — Oh! Camil (The Winter Song) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Oh! Camil (The Winter Song)", wykonawca: Graham Nash.

Tekst piosenki

Oh Camil, tell me how do you feel?
You fought for your country
for God and for war,
now your heart tells you that can’t be real.
So you tell me your story from beginning to end
all the blood and the guts and the gore
will you tell all the people
'bout the people you killed,
not for God, but for country and war?
Oh! Camil, tell me what did you mother say,
when you left those people out in the fields,
rotting along with the hay?
Did you show her your medals?
Did you show her your guns?
Did you show her the ears that you wore?
Did you show her a picture of the people you killed
not for God, but for country and war?
Oh! Camil, tell me why are you in this place?
When you stood up for justice your country replied
by throwing it back in your face.
When you tell me your story
are you making amends for all of the hatred you saw?
Will you tell all the people about the people that cry out for God
not for country or war?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Camil, jak się czujesz?
Walczyłeś za swój kraj.
dla Boga i dla wojny,
teraz twoje serce mówi ci, że to nie może być prawdziwe.
Więc opowiesz mi swoją historię od początku do końca.
cała krew, wnętrzności i gore
powiesz wszystkim ludziom?
'bout the people you killed,
nie dla Boga, ale dla kraju i wojny?
Oh! Camil, powiedz mi, co powiedziała twoja matka.,
kiedy zostawiłeś tych ludzi na polu,
gnije razem z sianem?
Pokazałeś jej swoje medale?
Pokazałeś jej broń?
Pokazałeś jej uszy, które nosiłeś?
Pokazałeś jej zdjęcie ludzi, których zabiłeś?
nie dla Boga, ale dla kraju i wojny?
Oh! Camil, powiedz mi, co tu robisz?
Kiedy stanąłeś w obronie sprawiedliwości, twój kraj odpowiedział
rzucając ci tym w twarz.
Kiedy opowiesz mi swoją historię
zadośćuczyniasz za nienawiść, którą widziałeś?
Opowiesz wszystkim ludziom o ludziach, którzy wołają o Boga.
nie za kraj czy wojnę?