Great Big Sea — The Jolly Butcher tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Jolly Butcher", wykonawca: Great Big Sea.
Tekst piosenki
Oh won’t you come along with me love
Come along with me!
Come for one night and be my wife
And come along with me
Well it is of the jolly butcher as you might plainly see
As he roved out one morning in search of company
He went into a tavern and a fair girl he did see
Ah come for one night, be my wife, oh come along with me
He called for liquor of the best
And he makes such fortune play
Come have a drink, it will make us think
That it is our wedding day
Well he called for a candle to light their way to bed
And when he had her in the room these words to her he said,
«A sovereign I will give to you, for to embrace your charms
And all that night, that fair young maid, lied in the butchers' arms
Oh, Early the next morning be sure it went his way
He looked unto that fair young maid and unto her did say,
«That sovereign that I gave to you, do not think me strange,
Well that sovereign that I gave to you will you give me back me change!»
Well about a 12 months later he roved out once more
And he went into the tavern where he’d often been before
He wasn’t in there very long when his fair maid he did see
And she brought forth a baby three months old and placed it on his knee
When he saw the baby, he began to curse and swear
And he said unto that fair young maid, «Why did you bring him here?!»
«Well he is your own, kind sir», she said, «Do not think me strange,
Well that sovereign that you gave to me, I gives you back your change!!»
Tłumaczenie tekstu piosenki
Oh won ' t you come along with me love
Chodź ze mną!
Przyjdź na jedną noc i zostań moją żoną
I chodź ze mną.
Jak widać, jest o wesołym rzeźniku.
Pewnego ranka wędrował w poszukiwaniu Towarzystwa.
Poszedł do tawerny i zobaczył piękną dziewczynę.
Przyjdź na jedną noc, Bądź moją żoną, chodź ze mną
Wołał o najlepszy alkohol.
# And he makes su fortune play #
Chodź, napij się.
Że to dzień naszego ślubu
Wzywał świecę, by zapalić im drogę do łóżka.
I kiedy był z nią w pokoju te słowa do niej powiedział,
"Suwerena, który Ci dam, by przyjąć twój urok
I przez całą noc, ta piękna młoda panna, leżała w ramionach rzeźników.
Następnego ranka upewnij się, że poszło po jego myśli.
Spojrzał na tę piękną młodą pannę I rzekł do niej,
"Ten władca, który ci dałem, nie myśl, że jestem dziwny,
Ten władca, który ci dałem, oddasz mi resztę!»
Jakieś 12 miesięcy później znów wypłynął.
I poszedł do tawerny, gdzie często bywał wcześniej.
Nie był tam zbyt długo, kiedy widział swoją piękną pokojówkę.
Urodziła trzymiesięczne dziecko i położyła mu je na kolanie.
Kiedy zobaczył dziecko, zaczął przeklinać i przeklinać.
I rzekł do tej pięknej młodej panny: "dlaczego go tu przyprowadziłaś?!»
"Cóż, on jest twój, miły Panie", powiedziała, " nie uważasz mnie za dziwną,
Ten suweren, który mi dałeś, oddaję Ci resztę!!»