Gregg Allman — House of Blues tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "House of Blues", wykonawca: Gregg Allman.
Tekst piosenki
She was tough and she was fine, like a hard tail 49
And she took me for a ride, I lost me head
Well I did not see the sign, cause her love had drove me blind
But it’s to late, the lights are turning red
Well she left me next to nothing, another broken fool
Standing in the cold wind, howlin' at the moon
Some are born to win the game, some where born to lose
And they spend there nights inside the house of blues
I was cold and I was hungry, oh to short of money
Not to well, what the hell I’m still in pain
When this house is not a home, I know I’m not alone
Well I know just where to go, when love is gone
She left me here with nothing, waiting here for something
Something I could believe in Some where born to win the game, some where born to lose
And they live their lives every night in the house of blues
Well she left me here with nothing, another broken fool
Standing in the cold wind, howlin' at the moon
Some where born to win the game, some where born to lose
And they spend there nights inside the house of blues
Well some where born to win the game, some where born to lose
And they spend there nights, every night inside the house of blues
Every night, every day and every night
Well they spend their lives inside the house of blues
Tłumaczenie tekstu piosenki
She was twarda and she was fine, like a hard tail 49
I zabrała mnie na przejażdżkę, straciłem głowę
Nie widziałem znaku, bo jej miłość mnie oślepiła.
Ale jest za późno, światła się czerwienią.
Zostawiła mnie obok niczego, kolejnego złamanego głupca.
"Standing in the cold wind, howlin 'at the moon"
Niektórzy rodzą się, by wygrać, inni by przegrać.
I spędzają tam noce w domu bluesa
Było mi zimno i byłem głodny.
Nie za dobrze.
Kiedy ten dom nie jest domem, wiem, że nie jestem sam.
Wiem, gdzie iść, kiedy Miłości Już nie ma.
Zostawiła mnie z niczym, czekając tu na coś.
Coś, w co mógłbym wierzyć, w coś, w co urodziłem się, by wygrać mecz, w coś, w co urodziłem się, by przegrać.
I żyją swoim życiem każdej nocy w domu bluesa
Zostawiła mnie z niczym, kolejny załamany głupiec.
"Standing in the cold wind, howlin 'at the moon"
/ Niektórzy są urodzeni, / by wygrać mecz, / inni by przegrać.
I spędzają tam noce w domu bluesa
Niektórzy są urodzeni, by wygrać, inni by przegrać.
I spędzają tam noce, każdej nocy w domu bluesa
Every night, every day and every night
Well they spend their lives inside the house of blues