Guy Clark — Must Be My Baby tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Must Be My Baby", wykonawca: Guy Clark.

Tekst piosenki

Now, Frankie D. said he got it straight from Roger Miller
Life’s just like takin' candy from a gorilla
I started thinkin', man, this ain’t so tough
That’s about the time that the monkey showed up Sometimes, I can’t find my heart with both hands
You know I usually got my head stuck down in the sand
I start to feel like I can’t even breathe
What’s the little breath of fresh air blowin' up my sleeve?
Must be my baby, hey, hey, hey
She can make the Mississippi River run other way
Must be my baby, just in time
How she always know when I’m 'bout to lose my mind
Run the other way
Sometimes, it feels like everything’s a drag
Man, I could not smile my way out of a wet paper bag
It gets so dark that the clock stops tickin', man
Just like night and day was playin' chicken
Yet, I’m ridin' on the boiler of a long, black train
Tryin' to find the brakes in a drivin' rain
I got smokestack lightning' pourin' out the funnel
What’s the little light at the end of the tunnel?
Must be my baby, hey, hey, hey
She can make the Mississippi River run other way
Must be my baby, just in time
How she always know when I’m 'bout to lose my mind

Tłumaczenie tekstu piosenki

Frankie D. powiedział, że dostał to od Rogera Millera.
Życie jest jak zabieranie słodyczy gorylowi.
I started thinkin', man, this ain ' t so tough
To był czas, kiedy małpa pokazywała się czasami, nie mogę znaleźć serca obiema rękami
Wiesz, że zwykle moja głowa utknęła w piasku.
Zaczynam czuć, że nie mogę oddychać.
Co to za powiew świeżego powietrza w moim rękawie?
Must be my baby, hey, hey, hey
Może zmienić bieg rzeki Missisipi
Must be my baby, just in time
How she always know when I ' m ' bout to lose my mind
Run the other way
Czasami wydaje mi się, że wszystko jest nudne.
Nie mogłem się uśmiechać z mokrej papierowej torby.
It gets so dark that the clock stops tickin', man
Tak jak noc i dzień bawił się w kurczaka
* Yet, I 'm ridin' on the boiler of a long, black train *
Tryin 'to find the brakes in a drivin' rain
I got smokestack lightning 'pourin' out the lejek
Co to za światełko na końcu tunelu?
Must be my baby, hey, hey, hey
Może zmienić bieg rzeki Missisipi
Must be my baby, just in time
How she always know when I ' m ' bout to lose my mind