Gyllene Tider — Allt jag lärt mej om livet (har jag lärt mej av Vera) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Allt jag lärt mej om livet (har jag lärt mej av Vera)", wykonawca: Gyllene Tider.

Tekst piosenki

«Först en kyss, sen en jordgubbe»
Solen strålade med Vera
Ett morgondopp, en elva-kopp
Behövde aldrig fundera
Den ena dagen, den andra lik?
Aldrig nånsin med Vera!
Hon dirigerade orkestern
Att vila upp sej ifrån semestern
Allt jag lärt mej om livet
Har jag lärt mej av Vera
Och jag vet det blir mera
En vacker dag blir det så
«Sluta tuta så jag kan njuta»
Ständig picknick med Vera
Solnedgång, väst-balkong
Behövde aldrig fundera
Den ena kvällen, den andra lik?
Aldrig nånsin med Vera!
Sommarbrisen mot kinden
Fick alla löven att vinka i vinden
Allt jag lärt mej om livet
Det har jag lärt mej av Vera
Och jag vill alltid ha mera
En vacker dag blir det så
Allt jag lärt mej i livet
Det har jag lärt mej av Vera
Och jag vet det blir mera
En vacker dag blir det så

Tłumaczenie tekstu piosenki

"Najpierw pocałunek, potem truskawki".
Słońce świeciło razem z wiarą,
Poranne Pływanie, jedenaście filiżanek
Nigdy nie powinien myśleć
O jednym dniu, o drugim trupie?
Nigdy z wiarą!
Prowadziła orkiestrę,
Żeby odpocząć od wakacji.
Wszystko, czego się nauczyłem o życiu.
Czy uczyłem się od wiary,
I Wiem, że będzie więcej?
Kiedyś tak będzie ...
"Przestań trąbić, żebym mógł się cieszyć."
Stały piknik z wiarą.
Zachód słońca, zachód-balkon.
Nigdy nie musiałem myśleć
O jednej nocy, o innym trupie?
Nigdy z wiarą!
Letnia bryza w policzek,
Wszystkie liście fruwają na wietrze,
Wszystko, czego nauczyłem się o życiu,
Nauczyłem się od wiary,
I zawsze chcę więcej.
Kiedyś to będzie
Wszystko, czego się nauczyłem w życiu,
Nauczyłem się tego od wiary,
I Wiem, że będzie więcej.
Kiedyś tak będzie ...