Ha-ash — Prefiero tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Prefiero", wykonawca: Ha-ash.
Tekst piosenki
Cuando el cielo se cerró
Y la confusión llovió
No hubo luz en la ciudad
No hubo nadie en tu lugar
Cae la noche y en verdad
Pierdo ante la soledad
Es difícil de creer
Que tu escudo sea la distancia
Que una palabra esté de más
Prefiero entenderte a verte escapar
Quédate en mi camino
Prefiero escucharte a no verte más
Quédate a hablar conmigo
En tantas calles nuestro andar
Va olvidando respirar
Los ojos en los que viví
Se diluyen a través del miedo
Hoy ya no te quieren mirar
Prefiero entenderte a verte escapar
Quédate en mi camino
Prefiero escucharte a no verte más
Quédate a hablar conmigo
Si el eco de mi voz logra alcanzarte
(Logra alcanzarte el eco de mi voz)
Ábrele el corazón que sobre todo (sobre todo) prefiero amarte
Quédate, quédate conmigo
Quédate, quédate conmigo
Prefiero entenderte a verte escapar
Quédate en mi camino
Prefiero escucharte a no verte más
Quédate a hablar conmigo
(Quiero entenderte, quiero escucharte)
(Pero no perderte)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy niebo się zamknęło,
I zamieszanie tryskało.
W mieście nie było światła.
Na Twoim miejscu nikogo nie było.
Zapada noc, a właściwie
Tracę samotność.
Trudno w to uwierzyć.
Niech twoja tarcza będzie odległością,
Niech jedno słowo boli
Lepiej zrozumiem, niż zobaczę, jak uciekasz.
Zostań na mojej drodze.
Lepiej cię posłucham, niż więcej cię nie zobaczę.
Zostań i porozmawiaj ze mną.
Na tak wielu ulicach nasz spacer
Zapomina oddychać.
Oczy, w których żyłem,
Są rozcieńczone strachem.
Dzisiaj nie chcą już na ciebie patrzeć.
Lepiej zrozumiem, niż zobaczę, jak uciekasz.
Zostań na mojej drodze.
Lepiej cię posłucham, niż więcej cię nie zobaczę.
Zostań i porozmawiaj ze mną.
Jeśli Echo mojego głosu dotrze do ciebie,
(Dogania Cię Echo mojego głosu.)
Otwórz jej serce, że najbardziej (najbardziej) wolę cię kochać.
Zostań ze mną.
Zostań ze mną.
Lepiej zrozumiem, niż zobaczę, jak uciekasz.
Zostań na mojej drodze.
Lepiej cię posłucham, niż więcej cię nie zobaczę.
Zostań i porozmawiaj ze mną.
(Chcę cię zrozumieć, chcę cię usłyszeć .)
(Ale nie zgubić)