Hana Hegerova — Píseň o malíři tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Píseň o malíři", wykonawca: Hana Hegerova.
Tekst piosenki
Bydlíval u nás v podkroví
Voníval terpentýnem
A že byl malíř to se ví
Občas byl cítit vínem
Rostly mu vousy trosečníků
Ztracených vprostřed vlastní země
V očích jak v šachtě do světlíku
Každý se ztrácel jako ve tmě
Maloval lidi z okolí
Všechny jsem dobře znali
Jenže když malíř dovolí
Tak jsme je nepoznali
Pane malíři, co vás to vede
Proč chcete malovat jen tváře šedé?
Do očí zlost a strach, nenávist se závistí
Pane malíři, to se vám přece vymstí
Pane malíři, ulice reptá
Proč chcete malovat co se jen šeptá
Co se jen po straně šeptá, lalalala
Kdo chce být doma prorokem
Raději ať řekne ámen
Malíři často do oken
Z ulice vletěl kámen
Kdo čeká chválu současníků
Ztratí se vprostřed vlastní země
Malíře kdosi na chodníku zmlátil
A potom zmizel ve tmě
Říkají lidé z okolí
Že dostal správnou lekci
Já však, když malíř dovolí
Souhlasit s nima nechci
Tłumaczenie tekstu piosenki
Mieszkał na strychu.
Pachniał terpentyną.
I że był artystą.
Czasami pachniał winem.
Zapuścił brodę ocalałych.
Zagubiony w środku własnego kraju
W oczy jak w szybie w szybie dachowym
Wszyscy zagubieni w ciemności
Malował ludzi z okolicy.
Wszyscy dobrze się znaliśmy.
Ale kiedy artysta pozwala
Więc ich nie rozpoznaliśmy.
Panie Painter, jaki jest Pana trop?
Dlaczego chcesz malować tylko szare twarze?
W oczach gniew i strach, nienawiść z zazdrością
Panie Painter, to może się okazać przeciwko Panu.
Panie Painter, ulica narzeka.
Dlaczego chcesz namalować coś, co tylko szepcze
Co tylko szepcze z boku, Lalalala
Kto chce być prorokiem w domu
Lepiej niech powie Amen.
Artyści często w oknach
Z ulicy poleciał kamień
Kto czeka na pochwałę współczesnych
Zagubiony w środku własnego kraju
Painter został pobity na chodniku
A potem zniknął w ciemności.
Mówią ludzie z okolicy
Że dostał właściwą lekcję
Ja jednak, gdy artysta pozwala
Nie chcę się z nimi zgadzać.