Hans Hartz — Nur Steine leben lang tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nur Steine leben lang", wykonawca: Hans Hartz.

Tekst piosenki

Immer wenn ich hoch zum Himmel seh
Frag ich
Soll das alles sein
Das bißchen Zeit hier zwischen Sonne und Schnee
Zwischen Wasser und Wein?
Und denk ich an dich
Dann wär' ich gern ein Stein
Nur Steine leben lang — sie kennen keine Zeit und keinen Zwang
Das bißchen Wasser
Das sie kleiner macht
Ist wie ein Streichholz in der Nacht
Und wär'n wir wie ein Stein
Dann könnt' ich hundertmal und mehr
Mit dir zusammen sein
Oh
Wär'n wir wie ein Stein
Immer wenn ich in die Sonne seh
Dann fühl ich mich unendlich klein —
Wenn sie noch brennt
Bin ich schon lange nicht mehr da —
Und das soll alles sein?
Doch seh ich dich an
Dann wär' ich gern ein Stern
Nur Steine leben lang — sie kennen keine Zeit und keinen Zwang…
Doch was uns bleibt ist immer vorwärtsgehn
Nur immer weiter
Weiter — niemals stehn
Und ab und zu mal in den Himmel sehn — und doch nichts verstehn
Nur Steine leben lang — sie kennen keine Zeit und keinen Zwang

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ilekroć patrzę wysoko w niebo
Zapytaj mnie.
Niech to wszystko będzie
Trochę czasu tutaj między Słońcem a śniegiem
Między wodą a winem?
I myślę o Tobie.
Wtedy chciałbym być kamieniem
Tylko kamienie żyją długo-nie znają czasu i przymusu
Trochę wody
Co sprawia, że są mniejsze
To jak zapałka w nocy.
I gdybyśmy byli jak kamień
Wtedy mogę sto razy i więcej
Być z Tobą
O
Gdybyśmy byli jak kamień
Ilekroć patrzę na słońce
Wtedy czuję się nieskończenie mały —
Jeśli nadal się pali
Dawno nie byłem. —
I to wszystko ma być?
Ale patrzę na Ciebie.
Wtedy chciałbym być gwiazdą
Tylko kamienie żyją długo-nie znają czasu i przymusu…
Ale to, co nam pozostaje, zawsze idzie naprzód
Tylko coraz dalej i dalej
Dalej-nigdy nie stój
I od czasu do czasu patrzeć w niebo — a jednak nic nie rozumieć
Tylko kamienie żyją długo-nie znają czasu i przymusu