Harry Connick, Jr. — On The Atchison, Topeka and The Santa Fe tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "On The Atchison, Topeka and The Santa Fe", wykonawca: Harry Connick, Jr..

Tekst piosenki

Do you hear that whistle down the line?
I figure that it’s engine number forty-nine
She’s the only one that’ll sound that way
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe See the old smoke risin' 'round the bend
I reckon that she knows she’s gonna meet a friend
Folks around these parts get the time of day
From the Atchison, Topeka and the Santa Fe Here she comes, woo oo woo oo woo oo woo oo woo woo
Hey Jim, you better get out the rig
Woo oo woo oo woo oo woo oo woo woo
She’s got a list of passengers that’s pretty big
And they’ll all want lifts to Brown’s Hotel
'Cause lots of them been travelin' for quite a spell
All the way from Philadelphia
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe Do you hear that whistle down the line?
I figure that it’s engine number forty-nine
She’s the only one that’ll sound that way
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe See the old smoke risin' 'round the bend
I reckon that she knows she’s gonna meet a friend
Folks around these parts get the time of day
From the Atchison, Topeka and the Santa Fe Here she comes, woo oo woo oo woo oo woo oo woo woo
Hey Jim, you better get out the rig
Woo oo woo oo woo oo woo oo woo woo
She’s got a list of passengers that’s pretty big
And they’ll all want lifts to Brown’s Hotel
'Cause lots of them been travelin' for quite a spell
All the way from Philadelphia
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe On the Atchison, Topeka and the Santa Fe On the Atchison, Topeka and the Santa Fe On the Atchison, Topeka and the Santa Fe Doo doo da, the good old A.T. and the Santa Fe

Tłumaczenie tekstu piosenki

Słyszysz ten gwizdek?
Myślę, że to silnik numer 49.
/ Align = "left" /
Na Atchison, Topeka i Santa Fe zobaczyć stary dym risin '' round the bend
Myślę, że wie, że spotka się z przyjacielem.
Ludzie w tych stronach mają czas dnia.
Z Atchison, Topeki i Santa Fe Oto nadchodzi, woo oo woo oo woo woo woo woo woo woo woo woo woo
Hej Jim, lepiej Wysiądź z wozu.
Woo woo woo woo woo woo woo woo woo woo woo
Ma dość dużą listę pasażerów.
I wszyscy będą chcieli podwózki do hotelu Browna.
'Cause lot of them been travelin' for quite a spell
Aż z Filadelfii
Na Atchison, Topeka i Santa Fe Słyszysz ten gwizdek?
Myślę, że to silnik numer 49.
/ Align = "left" /
Na Atchison, Topeka i Santa Fe zobaczyć stary dym risin '' round the bend
Myślę, że wie, że spotka się z przyjacielem.
Ludzie w tych stronach mają czas dnia.
Z Atchison, Topeki i Santa Fe Oto nadchodzi, woo oo woo oo woo woo woo woo woo woo woo woo woo
Hej Jim, lepiej Wysiądź z wozu.
Woo woo woo woo woo woo woo woo woo woo woo
Ma dość dużą listę pasażerów.
I wszyscy będą chcieli podwózki do hotelu Browna.
'Cause lot of them been travelin' for quite a spell
Aż z Filadelfii
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe On the Atchison, Topeka and the Santa Fe On the Atchison, Topeka and the Santa Fe On the Atchison, Topeka and the Santa Fe Doo doo da, the good old A. T. and the Santa Fe