Hefner — A Hymn For The Postal Service tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Hymn For The Postal Service", wykonawca: Hefner.
Tekst piosenki
Sobriety breeds sincerity, and Lydia Pond she is my gravity
I don’t know how she felt when she took that E
But in the morning she shaking, she was twitching, she was jerking
Oh, June the 5th she moved to Paris
She could not stand the state of British politics
And I just can’t convince her that I’m socialist
And every night I pray for mail in the morning
Sweet Lydia Pond is doing it for me
And I want to sing a hymn for the postal service
Sinful and proud since I stopped sleeping around
I’m so faithful now to Lydia’s handwriting
That it makes me guess the circumstances under which she wrote it
Why she used the f-word when she never, ever spoke it
She pasted on a passport photo of herself in pigtails
And underneath she’d written «did my touch make you less lonely?»
Oh she promised me that we’d be creasing sheets
And that our bodies would be bruising, wrestling underneath
And I wanted to ask her how she cut her teeth
And why she let time slip through her skinny, skinny fingers
Oh, sweet Lydia Pond is doing it for me
And I want to sing a hymn for the postal service
Sinful and proud since I stopped sleeping around
I’m so faithful now to Lydia’s handwriting
That it makes me guess the circumstances under which she wrote it
Why she used the f-word when she never, ever spoke it
She pasted on a passport photo of herself in pigtails
And underneath she’d written
And underneath she’d written «did my touch make you less lonely?»
Tłumaczenie tekstu piosenki
Trzeźwość rodzi szczerość, a Lydia Pond jest moją grawitacją.
Nie wiem, jak się czuła, gdy wzięła to E
Ale rano się trzęsła, trzęsła, trzepała
5 czerwca przeprowadziła się do Paryża.
Nie mogła znieść stanu brytyjskiej polityki
Nie mogę jej przekonać, że jestem socjalistą.
I każdej nocy modlę się o pocztę rano
Słodka Lydia Pond robi to dla mnie
I chcę zaśpiewać hymn dla poczty
/ Align = "left" /
Jestem teraz taka Wierna pisarstwu Lydii.
To skłania mnie do zgadywania, w jakich okolicznościach to napisała.
Dlaczego użyła słowa Na "K", kiedy nigdy, przenigdy tego nie mówiła.
Wkleiła sobie zdjęcie paszportowe w warkoczach.
A pod spodem napisała "czy mój dotyk sprawił, że jesteś mniej samotny?»
Oh she promised me that we ' d be creasing sheets
I że nasze ciała będą siniaki, zapasy pod spodem
Chciałem ją zapytać, jak przecięła zęby.
I dlaczego pozwoliła, by czas prześlizgnął się jej chudym, chudym palcom
Oh, słodka Lydia Pond robi to dla mnie
I chcę zaśpiewać hymn dla poczty
/ Align = "left" /
Jestem teraz taka Wierna pisarstwu Lydii.
To skłania mnie do zgadywania, w jakich okolicznościach to napisała.
Dlaczego użyła słowa Na "K", kiedy nigdy, przenigdy tego nie mówiła.
Wkleiła sobie zdjęcie paszportowe w warkoczach.
A pod spodem napisała
A pod spodem napisała "czy mój dotyk sprawił, że jesteś mniej samotny?»