Heinz Rudolf Kunze — Ruf Mal Wieder An tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ruf Mal Wieder An", wykonawca: Heinz Rudolf Kunze.
Tekst piosenki
Ausnahmezustand
Ruf Mal Wieder An Ach, du bist’s.
Das ist aber nett.
Tut mir leid, dass du so lange durchlaeuten musstest,
ich war naemlich schon im Bett.
Morgens um halb sieben ist die Nacht zu Ende,
du weisst ja, wie das ist.
Du hattest sicher gute Gruende, als du seinerzeit
hier ausgestiegen bist.
Danke, gut soweit. Die Kollegen sind O.K.
und die Schule ist ein weiches Grab.
Hab ich die eigentlich erzaehlt, dass ich die Verbeamtungspruefung
inzwischen ueberstanden hab?
Das war das letzte grosse Schwitzen. Jetzt bin ich mein eigner Herr.
Dreissig Jahre lang Etappenschwein.
Bisschen komisch ist das schon, wenn man sich so ueberlegt:
Ausser Trott wird nichts mehr sein.
Ruth hat aufgehoert im Laden. Der macht ohnehin bald dicht.
Ich kann verstehen, dass sie nicht mehr mag.
Jetzt ist sie schwanger und wir haben alles durchgerechnet:
Es reicht auch so fuer den Bausparvertrag.
Ich habe furchtbar viel zu tun. Von der Stadt hier seh ich nichts,
auch ins Kino komm ich kaum.
Dafuer kriegen wir, wo doch jetzt das Kind kommt,
endlich wieder einen Weihnachtsbaum.
Wir bau’n selbst Gemuese an. Ruth kocht fettarm, ich bin fit.
Frueher hab ich auch viel mehr geraucht.
Ich soll Zuversicht verkaufen, so versteh ich meinen Job.
Doch die wissen, dass man sie nicht braucht.
Und wie geht’s dir so? Immer noch der alte zornige junge Mann?
Lass mal wieder von dir hoeren. Doch, du darfst mich immer stoeren.
Ruf mal wieder an.
Text: Heinz Rudolf Kunze
Musik: Heinz Rudolf Kunze
Tłumaczenie tekstu piosenki
Stan wyjątkowy
Zadzwoń jeszcze raz, to Ty.
Ale to słodkie.
Przepraszam, że musiałaś tak długo wytrzymać.,
byłem już w łóżku.
Rano o wpół do siódmej w nocy,
wiesz, co to jest.
Z pewnością masz dobre powody, kiedy jesteś w swoim czasie
no i wyszedł.
Dziękuję, dobrze do tej pory. Współpracownicy ok
szkoła to miękki grób.
Dowiedziałem się, że mam kontrolę rekrutacji
w międzyczasie zmieniłeś zdanie?
To był ostatni wielki pot. Teraz jestem moim Panem.
Etap trzydziestoletni.
Trochę dziwne jest to już, gdy tak się troszczysz:
Poza Trottem nic więcej nie będzie.
Ruth zatrzymała się w sklepie. W każdym razie niedługo się zamknie.
Wiem, że już jej nie kocha.
Teraz jest w ciąży i wszystko obliczyliśmy.:
To i tak wystarczy do umowy oszczędności na budowę.
Mam strasznie dużo do zrobienia. Z miasta nic tu nie widzę.,
nawet w kinie nie dostanę się.
W tym celu otrzymamy, gdzie jest teraz dziecko,
wreszcie znowu Choinka.
Sami budujemy Gemuese. Ruth gotuje z niską zawartością tłuszczu, jestem w formie.
Kiedyś też paliłem o wiele więcej.
Muszę sprzedawać zaufanie, więc rozumiem moją pracę.
Ale wiedzą, że cię nie potrzebują.
- A co z Tobą? Nadal Stary zły młody człowiek?
Niech cię posłucha jeszcze raz. Nie, zawsze możesz mnie powstrzymać.
Zadzwoń jeszcze raz.
Tekst: Heinz Rudolf Kuntze
Muzyka: Heinz Rudolf Kuntze