Hélène Segara — Lame De Fond tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Lame De Fond", wykonawca: Hélène Segara.
Tekst piosenki
Pars, maintenant
Je ne veux pas entendre ces mots
Je les connais tous, déjà
Je garderai, le peu d’amour étendu
Au fond de moi, après toi
Pars, maintenant
Avant que le jour se lève
Prends la nuit, et disparais
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre
Au coeur de fer; qui ne tient qu’au combat
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
Je, me souviens
De la douceur de ta peau,
Des brûlures, de nos baisers
Longs, sinueux
Profonds comme le lit d’un fleuve
Dont la source, ne tarirait pas
Mais, aujourd’hui
Tu préfères, la nuit,
Les éphémères, et l’oubli
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre
Au coeur de fer; qui ne tient qu’au combat
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
Pars, maintenant
Il est trop tard à présent
Pour rejoindre, nos deux mains
Referme derrière toi
Toutes les portes que tu pourras
Et laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre
Au coeur de fer; qui ne tient qu’au combat
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs
(Merci à linouchou pour cettes paroles)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Idź już.
Nie chcę tego słuchać.
Znam ich wszystkich, już
Będę trzymać, trochę miłości przedłużony
W głębi duszy, za tobą
Idź już.
Zanim nadejdzie dzień
Weź noc i znikaj.
Jesteś tylko ołowianym człowiekiem, stopionym na wojnę.
W żelaznym sercu; które trzyma się tylko w walce
Jestem małym ostrzem, który wpadł Ci w ramiona.
Och, zostaw mnie, aż do naszych najprzyjemniejszych wspomnień
Pamiętam.
Od miękkości Twojej skóry,
Od oparzeń, od naszych pocałunków.
Długie, kręte
Głębokie jak koryto rzeki
Czyje źródło nie zabraknie
Ale dzisiaj
Wolisz noc.,
Efemeryda i zapomnienie
Jesteś tylko ołowianym człowiekiem, stopionym na wojnę.
W żelaznym sercu; które trzyma się tylko w walce
Jestem małym ostrzem, który wpadł Ci w ramiona.
Och, zostaw mnie, aż do naszych najprzyjemniejszych wspomnień
Idź już.
Teraz jest już za późno.
Aby dołączyć, nasze dwie ręce
Zamknij za sobą drzwi.
Wszystkie drzwi, które możesz
I pozwól mi, do naszych najprzyjemniejszych wspomnień
Jesteś tylko ołowianym człowiekiem, stopionym na wojnę.
W żelaznym sercu; które trzyma się tylko w walce
Jestem małym ostrzem, który wpadł Ci w ramiona.
Och, zostaw mnie, aż do naszych najprzyjemniejszych wspomnień
(Dzięki linush za te słowa)