Herb Alpert — Making Love In The Rain tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Making Love In The Rain", wykonawca: Herb Alpert.

Tekst piosenki

Making love in the rain, I can’t believe the joy it brings me And when I’m all alone, I hear the rain on my window
It’s just a little thing, but it means so much to me Our bodies together, while the rain plays a melody
Every raindrop makes me think of you
(Wishing you were close to me)
There is nothing that I’d rather do Than
Making love in the rain, I can’t believe the joy it brings me And when I’m all alone, I hear the rain on my window
When it’s stormy outside, it’s calm in my heart, with you in my arms
And when you’re away from me, I wish it would rain 'cause it’s always
the same
Every raindrop makes me think of you
(Wishing you were close to me)
There is nothing that I’d rather do
(Rather do)
Than
Making love in the rain, I can’t believe the joy it brings me
(I can’t believe)
And when I’m all alone, I hear the rain on my window
(On my window)
Every raindrop makes me think of you
(Wishing you were close to me)
There is nothing (Nothing) that I’d rather do than
(That I’d rather do than)
Making love in the rain, I can’t believe the joy it brings me
(Oh, oh making love)
And when I’m all alone
(All alone), I hear the rain on my window
(On my window, I hear it rain, yeah)
Making love in the rain, I can’t believe the joy it brings me Ooh, ooh ooh yeah
All alone, I hear the rain, I hear the rain
Oh, oh, oh Oh no here comes the rain
Oh no here comes the rain
Oh no here comes the rain
Oh no here comes the rain

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kochając się w deszczu, nie mogę uwierzyć w radość, jaką mi daje, a kiedy jestem sam, słyszę deszcz w moim oknie.
To tylko mała rzecz, ale to wiele dla mnie znaczy nasze ciała razem, podczas gdy deszcz gra melodię
"Every raindrop makes me think of you"
(Wishing you were close to me)
Nie ma nic, co wolałbym zrobić, niż
Kochając się w deszczu, nie mogę uwierzyć w radość, jaką mi daje, a kiedy jestem sam, słyszę deszcz w moim oknie.
Kiedy Na zewnątrz jest burza, w moim sercu jest spokój, z Tobą w moich ramionach
A kiedy jesteś z dala ode mnie, chciałbym, żeby padało, bo zawsze jest
to samo.
"Every raindrop makes me think of you"
(Wishing you were close to me)
Nie ma nic, co wolałabym zrobić
(Rather do)
Than
Kochając się w deszczu, nie mogę uwierzyć, że to przynosi mi radość
(I can ' t believe)
I kiedy jestem sam, słyszę deszcz w moim oknie
(On my window)
"Every raindrop makes me think of you"
(Wishing you were close to me)
There is nothing (Nothing) that I ' d rather do than
(That I ' d rather do than)
Kochając się w deszczu, nie mogę uwierzyć, że to przynosi mi radość
(Oh, oh making love)
And when I ' m all alone
(All alone), I hear the rain on my window
(On my window, I hear it rain, yeah)
"Making love in the rain, I can' t believe the joy it brings me Ooh, ooh ooh yeah"
All alone, I hear the rain, I hear the rain
Oh, oh, oh oh no here comes the rain
Oh no here comes the rain
Oh no here comes the rain
Oh no here comes the rain