hey rosetta! — tie down the dying tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "tie down the dying", wykonawca: hey rosetta!.

Tekst piosenki

so march is in like a lion
and she marches out like a lamb
you can’t blame a girl for trying
we all need a helping hand
maybe someone who could drag me up out of my dirty dreams
pick me up and dust me off
so i might spread some relief
you build your life out of diamonds
and you brush away the dirt
and you brush away the problems
and you wonder what
that good life’s got
miles of rope to burn
there’s a girl tied to the train tracks
down the road from your house, singing
«the western world could mark a throwback
spaghetti dangling from their mouths»
if life is sex and entertainment
then i die some everyday
i’ll count my losses and cash my chips in i might better spend my pay
you build your life out of diamonds
and you brush away the dirt
and you push away your problems
and you wonder what
the good life’s got
piles of rope to tie down the dying
you can stop the train…
just pull the brake…

Tłumaczenie tekstu piosenki

więc marsz jest jak lew
a ona maszeruje jak owieczka
nie możesz winić dziewczyny, że próbuje
wszyscy potrzebujemy pomocy.
może kogoś, kto wyciągnie mnie z moich brudnych snów.
podnieś mnie i odkurz.
# so I might spread some relief #
budujesz swoje życie z diamentów.
a Ty otrzepujesz Brud
a Ty pozbywasz się problemów.
and you wonder what
that good life ' s got
miles of rope to burn
jest dziewczyna przywiązana do torów kolejowych
down the road from your house, singing
"the western world could mark a throwback
spaghetti zwisające z ich ust»
if life is sex and entertainment
potem codziennie umieram.
będę odliczał straty i spieniężył żetony.
budujesz swoje życie z diamentów.
a Ty otrzepujesz Brud
a Ty odpychasz swoje problemy
and you wonder what
The good life ' s got
stosy liny do wiązania umierających
możesz zatrzymać pociąg.…
po prostu pociągnij za hamulec.…