Hilda Lizarazu — Hace frío ya tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hace frío ya", wykonawca: Hilda Lizarazu.

Tekst piosenki

Está cansado el sol de tanto y tanto caminar,
Se va, se va, se va, se va,
Las sombras de la noche avanzan
Lentamente sobre mí,
Hace frío ya, hace frío ya,
Bastaría solamente recibir una caricia,
Para darte a ti mi corazón.

Que es la vida, si no hay cariño,
Es como un árbol que sin hojas se quedó.
Es como el viento, el frío viento,
Que dejo triste y solitaria a la ciudad
Y es la vida que es, si faltas tú.

Siento mariposa que a la flor no vuela más,
Que no vuela más, que no vuela más,
Quemada por el fuego de tu inmenso amor,
Que apagado está, hace frío ya.
Has borrado la sonrisa, en mis labios yo tenía,
Y tú sabes que no volverá.

Que es la vida si no hay cariño,
Es como un árbol que sin hojas se quedó,
Es como el viento, el frío viento,
Que dejo triste y solitaria a la ciudad
Y esta vida que es si faltas tú.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jest zmęczony słońce z tak dużo i tak dużo chodzić, odchodzi, odchodzi, odchodzi, odchodzi, cienie nocy powoli nadepnąć na mnie, zimno już, zimno już, wystarczy tylko dostać pieszczoty, aby dać ci moje serce.

To jest życie, jeśli nie ma miłości, to jest jak drzewo, które zostało bez liści.
To jak wiatr, zimny wiatr, który pozostawia miasto smutne i samotne,i to jest życie, które jest, jeśli tęsknisz.

Czuję, że kwiat już nie leci, że już nie leci, że już nie leci, spalony przez ogień Twojej ogromnej miłości, że jest wyłączony, już jest zimno.
Wymazałaś mi uśmiech na ustach i wiesz, że nie wróci.

To jest życie, jeśli nie ma miłości, to jest jak drzewo, które pozostało bez liści, to jest jak wiatr, zimny wiatr, który pozostawia miasto smutne i samotne, i to życie, które, jeśli tęsknisz.