Hildegard Knef — In Japan ist alles so klein tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "In Japan ist alles so klein", wykonawca: Hildegard Knef.
Tekst piosenki
Da ist ein Land — ein ganz kleines Land —
Japan heißt es mit Namen.
Zierlich die Häuser und zierlich der Strand,
Zierlich die Liliputdamen.
Bäume so groß wie Radieschen im Mai.
Turm der Pagode so hoch wie ein Ei —
Hügel und Berg
Klein wie ein Zwerg.
Trippeln die zarten Gestalten im Moos,
Fragt man sich: Was mag das sein?
In Europa ist alles so groß, so groß -
Und in Japan ist alles so klein!
Da sitzt die Geisha. Ihr Haar glänzt wie Lack.
Leise duftet die Rose.
Vor ihr steht plaudernd im strahlenden Tag
Kräftig der junge Matrose.
Und er erzählt diesem seidenen Kind
Davon, wie groß seine Landsleute sind.
Straße und Saal
Pyramidal!
Sieh, und die Kleine wundert sich bloß -
Denkt sich: Wie mag das wohl sein?
In Europa ist alles so groß, so groß -
Und in Japan ist alles so klein!
Da ist ein Wald — ein ganz kleiner Wald —
Abendlich dämmern die Stunden.
Horch! wie das Vogelgezwitscher verhallt…
Geisha und er sind verschwunden.
Abendland — Morgenland — Mund an Mund —
Welch ein natürlicher Völkerschaftsbund!
Tauber, der girrt,
Schwalbe, die flirrt.
Und eine Geisha streichelt das Moos,
In den Augen ein Flämmchen, ein Schein …
In Europa ist alles so groß, so groß -
Und in Japan ist alles so klein.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jest kraj - bardzo mały kraj —
Japonia nazywa się po imieniu.
Mały dom i mała plaża,
Miniaturowe Panie-Karły.
Drzewa wielkości rzodkiewki w maju.
Wieża Pagoda tak wysokie, jak jajko —
Wzgórze i Góra
Mały jak karzeł.
Potrójne delikatne kształty w mchu,
Pytanie brzmi: co to może być?
W Europie wszystko jest tak wielkie, tak wielkie -
A w Japonii jest tak mało!
Tam siedzi gejsza. Jej włosy błyszczą jak lakier.
Cicho pachnąca Róża.
Przed nią w promiennym świetle dnia
Wielki, Młody marynarz.
I mówi temu Jedwabnemu dziecku
O tym, jak wielcy są jego rodacy.
Ulica i Hala
Piramidalny!
Spójrz, a dziecko jest po prostu zaskoczony -
Myśli: jak myślisz, jak to może być?
W Europie wszystko jest tak wielkie, tak wielkie -
A w Japonii jest tak mało!
Tam Las — bardzo mały las —
Wieczorny zmierzch, zegar.
Horch! jak śpiew ptaków verhallt…
Zniknął z gejszą.
Evening Country-morning Country-usta-usta —
Co za naturalny związek narodowości!
Tauber,
Jaskółka, która flirtuje.
I gejsza głaszcze Mech,
W oczach światła, blask …
W Europie wszystko jest tak wielkie, tak wielkie -
W Japonii jest tak mało.