Hilltop Hoods — The Thirst Pt. 5 tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Thirst Pt. 5", wykonawca: Hilltop Hoods.

Tekst piosenki

We stayed away much longer than explained that we would to be honest
There was a spate of delays for the Hoods I guess a promise
Is made to be made, not made to be kept
The way you’d wait all these days hey I’m blessed and I’m honoured
And I guess that I wanted things a little too quickly
‘Cause the last two years felt a little like fifty
In the middle I sit the center of the three
Cause pressure causes suffering resulting in Debris
Hilltop, we’re back from a sabbatical you miss us?
My briefcase is a suitcase travel’s my business
Said we’d be back last year, but life got in the way of that
But that’s life, we play it out, somehow get old then play it back
We made it out, then we made it back
We take them out, we’re still on the road like
Kerouac, have them having them panic attacks, while I’m having a nap
Look the one thing that I know about losing
That’s that I don’t know one thing about losing
Man we’re back
We arrive in the night
We come alive in the night
Strip the sky of its colour
We’ll run the expanse in the absence of light
Walking under stars we breathe the night
Walking under stars we reunite
We come alive in the night

Tłumaczenie tekstu piosenki

Trzymaliśmy się z dala dłużej, niż wyjaśnialiśmy, że będziemy szczerzy.
Było mnóstwo opóźnień dla kapturów.
Jest zrobiony do zrobienia, nie zrobiony do przechowywania
* The way you 'd wait all these days * * I' m blessed and I ' m honorable *
I myślę, że chciałam, żeby sprawy potoczyły się zbyt szybko.
Bo ostatnie dwa lata były jak pięćdziesiąt.
W środku siedzę pośrodku trzech
Ucisk powoduje cierpienie, w wyniku którego powstaje gruz
Hilltop, wróciliśmy z urlopu. tęskniłeś za nami?
Moja walizka to walizka. podróż to moja sprawa.
Powiedział, że wrócimy w zeszłym roku, ale życie stanęło na jego drodze.
Ale takie jest życie, gramy to, jakoś się starzejemy, a potem odtwarzamy to z powrotem.
We made it out, then we made it back
Jeśli ich zdejmiemy, to nadal będziemy w trasie.
Kerouac, każ im mieć ataki paniki, kiedy ja się zdrzemnę.
Posłuchaj, wiem coś o przegrywaniu.
Nic nie wiem o przegrywaniu.
Wróciliśmy.
We arrive in the night
We come alive in the night
"Strip the sky of its colour"
Przejdziemy przez obszar bez światła.
Walking under stars we breathe the night
Walking under stars we reunite
We come alive in the night