Hoist the Colors — Gordie Lachance tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Gordie Lachance", wykonawca: Hoist the Colors.

Tekst piosenki

He looked them in the eyes and he knew that they were gone
Just a gang of restless hearts and the beat of one good song
The train tracks ran through the middle of the earth
Chase them to the river’s edge just to see what they were worth
A few messages a day to see if they were still alive
Counting down the minutes to the bell that sounded right on time
And he said to his friend man I’m walking out the door
I keep spinning my wheels I know that we were meant for more
What do you say
We chase our dreams and run
There’s nothing left here for us now
Skin it man forget the past somehow
What’s done is done
We can’t get it back
So follow me across these tracks
We’ll live like thieves who fight the setting sun
Let’s move along
We’re burning through the scenes like a film we used to know
And we’re living in a dream hoping we don’t have to go
No I won’t stop now dodging trains that come our way
The devil in the night will lead us to a brand new day
What do you say
We chase our dreams and run
There’s nothing left here for us now
Skin it man forget the past somehow
What’s done is done
We can’t get it back
So follow me across these tracks
We’ll live like thieves who fight the setting sun
Let’s move along
And I’m wondering where this all will lead
If I’m fighting this alone
Then I turn and see these kids stand right by me
And I know we’re walking down that same old road
Not letting go
What do you say
We chase our dreams and run
There’s nothing left here for us now
Skin it man forget the past somehow
What’s done is done
We can’t get it back
So follow me across these tracks
We’ll live like thieves who fight the setting sun
Let’s move along
Oh I’m too deep into this so I’m long gone
Let’s move along

Tłumaczenie tekstu piosenki

Spojrzał im w oczy i wiedział, że ich nie ma.
# Just a gang of restless hearts and the beat of one good song #
Przez środek Ziemi przebiegały tory kolejowe
Gonić ich aż do brzegu rzeki, żeby zobaczyć, ile są warte.
Kilka wiadomości dziennie, by sprawdzić, czy jeszcze żyją.
Odliczanie minut do dzwonka, który brzmiał dokładnie na czas
Powiedział do swojego przyjaciela, że wychodzę.
I keep spinning my wheels I know that we were meant for more
Co ty na to?
Gonimy nasze marzenia i uciekamy
Nic tu już dla nas nie zostało.
Skin it man forget the past somehow
Co się stało, to się nie odstanie.
Nie możemy go odzyskać.
Więc podążaj za mną przez te tory.
Będziemy żyć jak złodzieje, którzy walczą z zachodzącym słońcem.
Idźmy dalej.
Płoniemy przez sceny, jak w filmie, który kiedyś znaliśmy.
I żyjemy we śnie, mając nadzieję, że nie będziemy musieli iść.
Nie zatrzymam się teraz unikając pociągów, które jadą naszą drogą.
The devil in the night will lead us to a brand new day
Co ty na to?
Gonimy nasze marzenia i uciekamy
Nic tu już dla nas nie zostało.
Skin it man forget the past somehow
Co się stało, to się nie odstanie.
Nie możemy go odzyskać.
Więc podążaj za mną przez te tory.
Będziemy żyć jak złodzieje, którzy walczą z zachodzącym słońcem.
Idźmy dalej.
I zastanawiam się, dokąd to wszystko doprowadzi.
If I ' m fighting this alone
Potem odwracam się i widzę te dzieciaki stojące obok mnie.
# And I know we ' re walking down that same old road #
"Not letting go"
Co ty na to?
Gonimy nasze marzenia i uciekamy
Nic tu już dla nas nie zostało.
Skin it man forget the past somehow
Co się stało, to się nie odstanie.
Nie możemy go odzyskać.
Więc podążaj za mną przez te tory.
Będziemy żyć jak złodzieje, którzy walczą z zachodzącym słońcem.
Idźmy dalej.
Jestem w tym zbyt głęboko, więc już mnie nie ma.
Idźmy dalej.