Howard Armstrong — The Girl I Love tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Girl I Love", wykonawca: Howard Armstrong.

Tekst piosenki

James 'Yank' Rachell — mandolin
Recorded, September 24th 1929 Victor # 55 581−1
Memphis Municipal Auditorium
Original issue Victor 385−49/BVE-47 187−3
Album: Vol. 2 'The First Time I Met The Blues'
Bluebird Records 'When The Sun Goes Down
Transcriber: Awcantor@aol.com
Now, I’m goin' to Brownsville an Take that right hand road
Now, I’m goin' to Brownsville
Take that right hand road
Lord, I ain’t gon' stop walkin'
'Till I get in sweet mama’s do'
Now, the girl I’m lovin'
She got the great, long, curly hair
Now, the girl I’m lovin'
She’s got the great, long, curly hair
An her mama an her papa
They sho' don’t 'llow me there
If you catch my duffel
Hangin' upside yo' wall
If you catch my duffel
Hangin' upside yo' wall
Now, you know by that, babe
I need my ashes hauled
Now, what cha' gon do, babe
Yo' doughroller gone?
What you gon do, babe
Yo' doughroller gone?
Go in yo' kitchen, Lordy
Cook until she comes.

Tłumaczenie tekstu piosenki

James "Yank" Rachell — mandolina
Nagrany 24 września 1929 Victor # 55 581-1
Memphis Municipal Auditorium
Wydanie oryginalne Victor 385-49 / BVE-47 187-3
Album: Vol. 2 "The First Time I Met The Blues"
Bluebird Records " When The Sun Goes Down
/ Align = "Left" / Awcantor@aol.com
Teraz, jadę do Brownsville i wybieram tą prawą drogę.
Jadę do Brownsville.
Take that right hand road
Lord, I ain't gon ' stop walkin'
"Till I get in sweet mama 's do"
Now, the girl I'm lovin'
Ma wspaniałe, długie, kręcone włosy.
Now, the girl I'm lovin'
Ma wspaniałe, długie, kręcone włosy.
Jej mama i jej tata
Tam mnie nie puszczą.
Jeśli złapiesz moją torbę
Hangin 'upside yo' wall
Jeśli złapiesz moją torbę
Hangin 'upside yo' wall
Wiesz o tym, kochanie.
Potrzebuję moich prochów.
Teraz, co cha ' gon zrobić, kochanie
Nie ma Cię?
What you gon do, babe
Nie ma Cię?
Idź do kuchni, Panie.
Gotuj dopóki nie przyjdzie.