Hubert-Félix Thiéfaine — Autoroutes jeudi d'automne tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Autoroutes jeudi d'automne", wykonawca: Hubert-Félix Thiéfaine.
Tekst piosenki
Elle m’envoie des cartes postales de son asile
M’annonçant la nouvelle de son dernier combat
Elle me dit que la nuit l’a rendue trop fragile
Et qu’elle veut plus ramer pour d’autres Guernica
Et moi je lis ses lettres le soir dans la tempête
En buvant des cafés dans les stations-service
Et je calcule en moi le poids de sa défaite
Et je mesure le temps qui nous apoplexie
Et je me dis «stop !»
Mais je remonte mon col, j’appuie sur le starter
Et je vais voir ailleurs, encore plus loin ailleurs…
Et je croise des vieillards qui font la sentinelle
Et me demandent si j’ai pas des cachous pour la nuit
Je balance mes buvards et tire sur la ficelle
Pour appeler le dément qui inventa l’ennui
Et je promène son masque au fond de mes sacoches
Avec le négatif de nos photos futures
Je mendie l’oxygène aux sorties des cinoches
Et je vends des compresseurs à mes ladies-bromure
Et je me dis «stop !»
Mais je remonte mon col, j’appuie sur le starter
Et je vais voir ailleurs, encore plus loin ailleurs…
Il est bientôt minuit mais je fais beaucoup plus jeune
Je piaffe et m’impatiente au fond des starting-blocks
Je m’arrête pour mater mes corbeaux qui déjeunent
Et mes fleurs qui se tordent sous les électrochocs
Et j’imagine le rire de toutes nos cellules mortes
Quand on se tape la bascule en gommant nos années
J’ai gardé mon turbo pour défoncer les portes
Mais parfois il me reste que les violons pour pleurer
Et je me dis «stop !»
Mais je remonte mon col, j’appuie sur le starter
Et je vais voir ailleurs, encore plus loin ailleurs…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Przysyła mi pocztówki ze swojej kryjówki.
Informując mnie o ostatniej bitwie.
Mówi mi, że noc sprawiła, że była zbyt krucha
I że nie chce już wiosłować dla innych Guernica
A ja czytam jego listy w czasie burzy.
Popijając kawę na stacjach benzynowych
I obliczam w sobie wagę jego porażki
I mierzę czas, w którym mamy apopleksję
I mówię sobie: "Stop !»
Ale podnoszę kołnierz, wciskam przepustnicę
I odchodzę dalej gdzie indziej.…
I spotykam starych ludzi, którzy pilnują
I pytają, Czy mam owsiankę na noc
Wyrzucam moje mokre i pociągam za sznurki
Aby nazwać szaleńca, który wynalazł nudę
I przechadzam jego maskę na dnie moich toreb
Z negatywem naszych przyszłych zdjęć
Błagałem o tlen przy wyjściu z Kroniki Filmowej.
I sprzedaję kompresory moim bromkom.
I mówię sobie: "Stop !»
Ale podnoszę kołnierz, wciskam przepustnicę
I odchodzę dalej gdzie indziej.…
Niedługo północ, ale jestem o wiele młodszy
Łapczywie i niecierpliwie sięgam po bloki startowe.
Zatrzymuję się, aby zobaczyć moje wrony, które jedzą śniadanie
I moje kwiaty, które wiją się pod porażeniem prądem.
I wyobrażam sobie śmiech wszystkich naszych martwych komórek
Kiedy uderzamy w Salto, myjąc nasze lata
Trzymałem Turbo, żeby rozbić drzwi
Ale czasami muszę tylko płakać na skrzypcach
I mówię sobie: "Stop !»
Ale podnoszę kołnierz, wciskam przepustnicę
I odchodzę dalej gdzie indziej.…