Idlewild — Take Me Back to the Islands tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Take Me Back to the Islands", wykonawca: Idlewild.

Tekst piosenki

And the moon brings us back
I’m going back over to the islands
In between your smiles
There’s a clue whether to scream or be silent
And the wind blows sad and joyful
On our arrival onto the island
And with your sense of dislocation
You make the perfect traveling companion
And the world will always seem
So much younger than me when I take the boat out
A crowded world will always seem
Emptier to me when I take the boat out
Suspicion fills a stranger
Who looks beyond the horizon
All the days that I’ve found love
And left with only my feelings to survive on I walk the solemn line
In with the rhythm of the seas around the island
And there are times to act and times to stand back
And time to show what’s needed to rely on And the world will always seem
So much younger than me when I take the boat out
A crowded world will always seem
Emptier to me when I take the boat out
When the sea answers the island
Oh, when I take the boat out
It’s emptier and silent
Oh, when I take the boat out
How come you always seem so real divine?
You put your hand in my hand, make it my design
And we give what we have and we do what we can
Put your hand in my hand
How come you always seem so real divine?
You put your hand in my hand, make it our design
And we give what we have and we do what we can
Put your hand in my hand
And the sea answers the island, oh And the sea answers the island, oh

Tłumaczenie tekstu piosenki

I księżyc przynosi nas z powrotem
Wracam na wyspy.
In between your smiles
Jest wskazówka, czy krzyczeć, czy milczeć.
A wiatr wieje smutny i radosny
Po przybyciu na wyspę
I z Twoim poczuciem dyslokacji
Jesteś idealnym towarzyszem podróży
I świat zawsze będzie się wydawać
O wiele młodsza ode mnie, kiedy wypływam łodzią.
Zatłoczony świat zawsze się wyda
/ Align = "left" /
Podejrzenie wypełnia nieznajomego
Who looks beyond the horizon
All the days that I ' ve found love
/ I pozostawiony z tylko uczuciami, / by przetrwać, / kroczę po uroczystej linii
W rytmie mórz wokół wyspy
Czasem trzeba działać, czasem trzeba się cofnąć.
I czas pokazać, na czym trzeba polegać, a świat zawsze będzie się wydawać
O wiele młodsza ode mnie, kiedy wypływam łodzią.
Zatłoczony świat zawsze się wyda
/ Align = "left" /
Kiedy morze odpowie na wyspę
Oh, when I take the boat out
Jest pusta i cicha.
Oh, when I take the boat out
Dlaczego zawsze wydajesz się taka Boska?
You put your hand in my hand, make it my design
Dajemy to, co mamy i robimy, co możemy.
Put your hand in my hand
Dlaczego zawsze wydajesz się taka Boska?
You put your hand in my hand, make it our design
Dajemy to, co mamy i robimy, co możemy.
Put your hand in my hand
And the sea answers the island, oh And the sea answers the island, oh