Imagine Dragons — My Fault tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "My Fault", wykonawca: Imagine Dragons.
Tekst piosenki
I took a walk on a Saturday night,
fog in the air,
just to make my mind seem clear
where do I go from here?
I see my breath pushing steam through the air,
shaking hands run through my hair,
my fears, where do I go from here?
Is it my fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
My fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
Walking down to the waters edge,
asking why I’m here instead of home,
now I stand alone.
I stop to stare at the ocean side
I’m breathing in just to fill inside with peace
with his
like you were here with me.
Is it my fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
My fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
Oh its on the wall, its loud,
its in the brightest light,
its when the world is moving.
Oh its in the faintest cry,
its in the lovers eye,
its when I need you most,
And dont you know,
Is it my fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
My fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
Is it my fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
My fault, is it my fault?
We’ve been missing each other,
We’ve been missing each other.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Poszedłem na spacer w sobotnią noc.,
mgła w powietrzu,
żeby mój umysł wydawał się jasny
co mam teraz zrobić?
I see my breath push steam through the air,
/ align = "left" / Linear,
moje obawy, co dalej?
Czy to moja wina?
Tęskniliśmy za sobą.,
Tęskniliśmy za sobą.
Moja wina, czy to moja wina?
Tęskniliśmy za sobą.,
Tęskniliśmy za sobą.
Walking down to the waters edge,
pytając, dlaczego jestem tutaj, a nie w domu.,
teraz jestem sam.
Zatrzymuję się, by gapić się na ocean.
Oddycham, by zapełnić wnętrze pokojem.
on
jakbyś był tu ze mną.
Czy to moja wina?
Tęskniliśmy za sobą.,
Tęskniliśmy za sobą.
Moja wina, czy to moja wina?
Tęskniliśmy za sobą.,
Tęskniliśmy za sobą.
Oh its on the wall, its loud,
its in the brightest light,
kiedy świat się rusza.
Oh its in the blindest cry,
to w oku kochanków,
"its when I need you most",
And don ' t you know,
Czy to moja wina?
Tęskniliśmy za sobą.,
Tęskniliśmy za sobą.
Moja wina, czy to moja wina?
Tęskniliśmy za sobą.,
Tęskniliśmy za sobą.
Czy to moja wina?
Tęskniliśmy za sobą.,
Tęskniliśmy za sobą.
Moja wina, czy to moja wina?
Tęskniliśmy za sobą.,
Tęskniliśmy za sobą.