Isabelle Boulay — Et mon coeur en prend plein la gueule tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Et mon coeur en prend plein la gueule", wykonawca: Isabelle Boulay.

Tekst piosenki

Je jette un ?"il par-dessus mon épaule
Quelqu’un me suit quelqu’un me frôle
Je crois bien l’avoir vu quelque part
Avec son air qui m’donne le cafard
Je presse le pas, je rentre chez moi
Les escaliers semblent si froids
Je referme la porte àdouble tour
On est jamais trop prudent en amour
Mais soudain je me fige devant la glace
Moi qui ai toujours cru vivre seule
Je vois comme une étrangère àma place
Et mon c?"ur en prend plein la gueule
La nuit je fais des rêves qui m’emportent
Loin de mon lit, loin de ma porte
Et je ne m’endors plus sans déposer
Mon cheval blanc sous mon oreiller
Surtout qu’il a des ailes qu’il déploie
Et je fonce comme un oiseau de proie
Et j’arrache l’amour àd'autres bras
On est jamais si bien trompéque par soi
Soudain je me réveille le c?"ur glacé
Mes draps collent àmoi comme un linceul
Je suis comme un oiseau emprisonné
Et mon c?"ur en prend plein la gueule
J’ai rangéma folie dans mes tiroirs
Avec plein de choses àoublier
J’ai pendu ma jeunesse dans une armoire
Dont j’ai vite égaréla clé
J’ai gardéles épines, jetéles roses
On ne va jamais trop au fond des choses
C’est bien que l’amour rime avec naufrage
On est jamais trop prudent en voyage
Mais voilàque tu débarques sans t’annoncer
Que tu viens barbouiller mon image
Tu me distrais de ma réalité
Et tu me fais perdre ma page
Je suis prise dans ma toile d’araignée
Et je n’ai plus envie d'être seule
Tu me voles mes nuits et ma santé
Et ton c?"ur en prend plein ma gueule

Tłumaczenie tekstu piosenki

Rzucam sam ?"on jest przez moje ramię
Ktoś za mną idzie, ktoś za mną biegnie.
Chyba gdzieś go widziałem.
Z jego powietrzem, które daje mi karalucha
Spieszę się, idę do domu.
Schody wydają się takie zimne
Zamykam drzwi na podwójnej wieży.
Nigdy nie jesteśmy zbyt ostrożni w miłości
Ale nagle zamarzam przed lodem
Zawsze myślałam, że mieszkam sama.
Widzę nieznajomą na placu.
A mój c?"- Ur zmarszczył brwi.
W nocy mam sny, które mnie niosą
Z dala od mojego łóżka, z dala od moich drzwi
I już nie zasypiam bez karmienia
Mój biały koń pod moją poduszką
Zwłaszcza, że ma skrzydła, które rozprzestrzenia
I ścigam się jak ptak drapieżny
I wyrywam miłość z cudzych uścisków
Nigdy się nie oszukujesz.
Nagle budzę się z?"Ice ur
Moje prześcieradła przyklejają się do niej jak Całun.
Jestem jak ptak w pułapce.
A mój c?"- Ur zmarszczył brwi.
Mam szaleństwo w szufladach.
Z wieloma rzeczami do zrobienia
Powiesiłem moją młodość w szafie
Z których wkrótce straciłem klucz
Trzymałem kolce, rzucałem róże
Nigdy nie zagłębiamy się w istotę rzeczy
To dobrze, że miłość rymuje się z wrakiem statku
Nigdy nie jesteśmy zbyt ostrożni w podróżach
Ale wylądowałeś, nie ogłaszając siebie.
Że przyszedłeś rozwalić mój wizerunek.
Odciągasz mnie od rzeczywistości.
A Ty sprawiasz, że tracę moją stronę.
Wpadłam w sieć.
I nie chcę już być sama.
Kradniesz moje noce i moje zdrowie.
A Twój C?"Ur bierze mnie za Topsy.