Ivano Fossati — La Barca Di Legno Di Rosa (Un Gran Mare Di Gente) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Barca Di Legno Di Rosa (Un Gran Mare Di Gente)", wykonawca: Ivano Fossati.

Tekst piosenki

I. Fossati
Passa una barca di legno d’ulivo
con sopra un pescatore e un pesce ancora vivo
e il tempo li insegue, il tempo li circonda
il tempo li dondola e gli fa l’onda,
l’onda del mare, di gente questo mare,
l’onda del mare, di gente questo mare.
Passa una barca di voci leggere
piena di canzoni e senza acqua per bere.
Sono le donne dei paesi vicini
sono le donne con i loro bambini.
Sono le operaie povere, malpagate
sono le operaie povere, abbandonate
in braccio al mare, di gente questo mare
in braccio al mare, di gente questo mare.
Passa una barca di legno di pino
con sopra un gendarme, con sopra un assassino
e i loro pensieri sono legati insieme
i loro pensieri gettati in catene
in fondo al mare, catene in fondo al mare,
in fondo al mare, di gente questo mare.
Passa una barca tagliata a met
con mezzo capitano e mezzo motore che non va e mezzo marinaio, mezza faccia sorridente
che ha perso l’anima e non ha sentito niente
in mezzo al mare, l’anima in mezzo al mare,
in mezzo al mare, di gente questo mare.
Passa una barca di legno di rosa
che arriva al mattino e porta gi la sposa
e la sposa bella quasi come in una favola
bambini gi dal letto, bambini tutti a tavola
che il tempo tac, il tempo non ci aspetta,
il tempo tac, non ci rispetta
e corre disperato, disperato come un cane,
ma oggi c’da mangiare perfino per chi ha fame.
in questo mare, di gente questo mare
in questo mare, di gente questo mare.
Ah, se potessi raccontare
tutto quello che vedo e sento
dall’orizzonte di questo cielo
che picchia gi nel mare
in questa notte cieca di luna
e te se stai ad ascoltare.

Tłumaczenie tekstu piosenki

I. Rowy
Przechodzi łódź z drzewa oliwnego
z rybakiem i żywą rybą
a czas ich prześladuje, czas ich otacza
czas kołysze je i robi falę,
fala morska, ludzie to morze,
fala morska, ludzie to morze.
Przechodzi Łódź jasnych głosów
jest pełno piosenek i nie ma wody do picia.
To kobiety z sąsiednich krajów
to kobiety z dziećmi.
Biedni robotnicy,
to biedni, porzuceni robotnicy
w ramionach morza, ludzi jest morze
na rękach nad morzem, ludzie mają to morze.
Biegnie sosnowa Łódź
z żandarmem, z mordercą.
a ich myśli są ze sobą powiązane
ich myśli są rzucane w łańcuchy
na dnie morza, łańcuchy na dnie morza,
na dnie morza, ludzie to morze.
Przekaż kuter pocięty na met
z pół kapitana i pół silnika, który nie idzie, i pół marynarza, pół uśmiechniętej twarzy
który stracił duszę i nic nie poczuł
pośrodku morza, dusza pośrodku morza,
wśród morza ludzi jest morze.
Przechodzi łódź z drzewa różanego
który przychodzi rano i przynosi Guy pannę młodą
a panna młoda jest piękna prawie jak w bajce
gi dzieci z łóżka, Dzieci wszystko przy stole
że czas milczy, czas nie czeka na nas,
czas milczy, nie szanuje nas
i biegnie rozpaczliwie, rozpaczliwie jak pies,
ale dzisiaj jest jedzenie nawet dla głodnych.
w tym morzu, ludzie to morze
w tym morzu, w tym morzu ludzi.
Ach, gdybym mógł powiedzieć
wszystko, co widzę i słyszę
z horyzontu tego nieba
kto uderza ki w morze
w tę ślepą księżycową noc
a ty, jeśli słuchasz.