J-Live — Happy Belated tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Happy Belated", wykonawca: J-Live.

Tekst piosenki

Unforceable, invincible, atypical, enter this ventricle
Wide open like a child’s pleasure principle
My principalities remain unrinseable
Brain unwashable, dry clean only
So fresh so deep, never lonely
So genuine, my copies ain’t phony
So recognize and give me what you owe me
Your attention and long-term memory
Whether in solitude or assembly
I make (fraggles?) go BOW! Never wimbly
I got my enemies shook like there was ten of me
Happy belated one of these days
I survive everywhere (the people wanna be paid)
So many ways, you must be crazed if you think that you can stop it
Think I don’t command props
You gotta redefine what props is
Well, it stands for proper, you can start there
Proper respect and my product you handle with proper care
Even though it stand the test of time
With the wear and tear
To make the grandstand, the new look threadbare
Still the fact remains
Those that want to test my threshold for pain
Better be well-trained or they won’t last to the refrain
Aim lyrics (BLAOW!) Two to your brain
I double-tap you where the source of the trouble at
I’m sure you had to double that
To show y’all the serious, furious
I bring the cat back to life from bein' curious
And scratchin' beneath the surface to a J-Live rhyme
The shit that make payola-playas nervous at your service
One of these days, even they may play the real shit, yeah
Even primetime need a little true school rhyme time
So let the sun shine on every square mile of style
And one of these days our rappers won’t be so foul
As the bullshit they wade through
Livin' in denial like the shit that we say don’t shake up
Or mold the youth, if you want to teach them the fine truth
Or let them think they bullet-proof
One of these days (BLAOW!) Right in the ass kisser
And don’t forget your get-over scheme
Here, take it with ya, I see through like a cipher
That’s why ya got — threw you out my cypher
I’m through tryin' to decipher the double-talk
Double that too, so the biters’ll get it right
And the writers will get excited
But see man, your bitch ass will never get invited
To a caliber, an echelon like this
Until something better was created
Then I say «Happy Belated»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie do pokonania, niezwyciężony, nietypowy, wejdź do tej komory
"Wide open like a child 's pleasure"
Moje Księstwa pozostają nie do zniesienia.
Mózg nie do wyprania, tylko do czyszczenia na sucho
So fresh so deep, never lonely
Tak prawdziwe, moje kopie nie są fałszywe.
Więc rozpoznaj i daj mi to, co jesteś mi winien.
Twoja uwaga i pamięć długoterminowa
/ Align = "left" /
I make (fraggles? ukłoń się! Never Wimbledon
I got my enemies shooked like there was ten Of me
/ Align = "left" /
I survive everywhere (the people wanna be paid)
Musisz być szalony, jeśli myślisz, że możesz to powstrzymać.
Myślę, że nie dowodzę rekwizytami.
Musisz przedefiniować czym są rekwizyty
Well, it stands for proper, you can start there
Właściwy szacunek i mój produkt, którym się zajmujesz z należytą starannością.
Nawet jeśli wytrzyma próbę czasu
/ Align = "left" /
Aby zrobić trybunę, nowy wygląd threadbare
/ Align = "left" /
Ci, którzy chcą sprawdzić mój próg bólu
Lepiej być dobrze wyszkolonym, bo nie przetrwają do refrenu.
Aim lyrics (BLAOW!) Two to your brain
I double-tap you where the source of the trouble at
Na pewno musiałeś to podwoić.
To show y ' all the serious, furious
I bring the cat back to life from bein ' curious
And scratchin ' beneath the surface to a J-Live rhyme
The shit that make payola-playas nervous at your service
Pewnego dnia, nawet oni mogą grać prawdziwe gówno, tak
Nawet primetime potrzebuje trochę czasu na wierszyki.
Więc niech słońce świeci na każdym kilometrze kwadratowym stylu
I pewnego dnia nasi raperzy nie będą tak faulowani
Jak gówno, przez które przechodzą
Livin 'in denial like the shit that we say don' t shake up
Albo kształtować młodzież, jeśli chcesz nauczyć ich pięknej prawdy
Albo niech myślą, że są kuloodporne.
One of these days (BLAOW! Prosto w tyłek
I nie zapomnij o swoim programie get-over
Masz, weź to ze sobą, widzę to jak szyfr
Dlatego wyrzuciłem cię z mojego szyfru.
I 'm through tryin' to decipher the double-talk
To też podwój, żeby kąsacze mieli rację.
A scenarzyści się ucieszą.
Ale widzisz, Stary, twoja suka nigdy nie zostanie zaproszona.
/ Align = "left" /
Dopóki nie stworzono czegoś lepszego.
A ja mówię:»