Jack Off Jill — French Kiss the Elderly tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "French Kiss the Elderly", wykonawca: Jack Off Jill.
Tekst piosenki
I’m not so pretty now
They’re filthy next to me
I’m staring at myself
In family therapy
I’m dying day by day
But no one cries for me They’d rather slit their wrists
Than french kiss the elderly!
(Don't shoot! Don’t shoot! Don’t shoot! Don’t shoot!)
On the day we broke you made the
On the day that we die
On the day we broke you made the whole world
Stop it, you’re hurting me Stop it, you’re hurting me Stop it, you’re hurting me Stop it!
I’m sitting quietly
In gothic sympathy
I tried to cut myself,
But they won’t watch me bleed
They do not understand
They are afraid of me They’d rather shoot themselves
Than french kiss the elderly!
(Don't shoot! Don’t shoot! Don’t shoot! Don’t shoot!)
On the day we broke you made the
On the day that we die
On the day we broke you made the whole world
Stop it, you’re hurting me Stop it, you’re hurting me Stop it, you’re hurting me Stop it!
I’m sitting pretty now
With filthy next to me
I have two tumored hands
And a diseased body
C’mon, let’s kill ourselves,
Than french kiss the elderly!
On the day we broke you made the
On the day that we die
On the day we broke you made the whole world
Stop it!
No!
Stop it, you’re hurting me Stop it, you’re hurting me Stop it Don’t…
Don’t you…
Don’t you fuckin touch me!
(Don't touch me)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie jestem już taka ładna.
Są brudne obok mnie.
Gapię się na siebie.
W terapii rodzinnej
Umieram z dnia na dzień.
Ale nikt nie płacze za mną. wolą podciąć sobie żyły.
Niż francuski pocałunek starszych!
Nie strzelać! Nie strzelać! Nie strzelać! Nie strzelać!)
W dniu, w którym się złamaliśmy, zrobiłeś
On the day that we die
W dniu, w którym się złamaliśmy, stworzyłeś cały świat.
Przestań, ranisz mnie przestań, ranisz mnie przestań, ranisz mnie przestań!
Siedzę cicho.
In gothic sympathy
Próbowałem się skaleczyć.,
Ale nie będą patrzeć, jak krwawię.
Nie rozumieją.
Boją się mnie, wolą się zastrzelić.
Niż francuski pocałunek starszych!
Nie strzelać! Nie strzelać! Nie strzelać! Nie strzelać!)
W dniu, w którym się złamaliśmy, zrobiłeś
On the day that we die
W dniu, w którym się złamaliśmy, stworzyłeś cały świat.
Przestań, ranisz mnie przestań, ranisz mnie przestań, ranisz mnie przestań!
I ' m sitting pretty now
With filthy next to me
Mam dwie chore ręce.
I chore ciało
Dalej, zabijmy się.,
Niż francuski pocałunek starszych!
W dniu, w którym się złamaliśmy, zrobiłeś
On the day that we die
W dniu, w którym się złamaliśmy, stworzyłeś cały świat.
Przestań!
Nie!
Przestań, ranisz mnie przestań, ranisz mnie przestań Nie…
Don ' t you…
Nie dotykaj mnie!
(Don ' t touch me)