Jason Webley — August Closing His Mouth After a Long Summer's Yawn tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "August Closing His Mouth After a Long Summer's Yawn", wykonawca: Jason Webley.

Tekst piosenki

I think that we can breathe now, the world is over.
Send all the children over now, Red Rover.
I guess the world stopped spinning when supply somehow met demand.
An uncashed paycheck in my pocket, atom bombs in Pakistan.
Now I’m sitting on a bus, a shade too tired to be annoyed,
While two human avocados a shade too loudly discuss Freud.
But that’s okay, the experts say,
At least the air is clearer now.
I think that we can breathe now, the world is over.
Waiting in a field of nine-leaf clover.
Sipping tea in an oasis, while we watch the desert spread,
And we’re counting on our virtues, 'cause it’s too hard to count the dead.
There’s a pretty girl beside me, I think she wants to hold my hand,
But she’s speaking in a tongue I think I’ll never understand.
But that’s okay. the experts say.
At least the air is clearer now.
I think that we can breathe now, the world is over.
We had our chances to be fighters,
Now we’re burnt out twenty something poetry writers.
Yeah, I guess we all can breathe now, the world is over.
Guess there’s nothing really left to do,
But seal our eyes and nostrils up with glue,
And observe the sticky residue that’s all that’s left of me and

Tłumaczenie tekstu piosenki

Myślę, że teraz możemy odetchnąć, świat się skończył.
Przyślij tu wszystkie dzieci, Czerwony Wędrowcu.
Świat przestał się kręcić, gdy podaż jakoś zaspokoiła popyt.
Niezapisany czek w kieszeni, bomby atomowe w Pakistanie.
Teraz siedzę w autobusie, w cieniu zbyt zmęczonym, by się denerwować.,
Podczas gdy dwa ludzkie awokado w cieniu zbyt głośno dyskutują o Freudzie.
Ale to w porządku, eksperci mówią,
Przynajmniej powietrze jest teraz jaśniejsze.
Myślę, że teraz możemy odetchnąć, świat się skończył.
Czeka na polu dziewięciolistnej koniczyny.
Sącząc herbatę w oazie, podczas gdy my patrzymy jak pustynia się rozprzestrzenia,
I liczymy na nasze zalety, bo zbyt trudno jest liczyć zmarłych.
Jest piękna dziewczyna obok mnie, myślę, że chce trzymać mnie za rękę,
Ale mówi językiem, którego nigdy nie zrozumiem.
Ale nie szkodzi. eksperci mówią.
Przynajmniej powietrze jest teraz jaśniejsze.
Myślę, że teraz możemy odetchnąć, świat się skończył.
Mieliśmy szansę zostać wojownikami.,
Teraz wypaliliśmy 20 pisarzy poezji.
Tak, myślę, że teraz wszyscy możemy oddychać, świat się skończył.
Chyba nie ma już nic do roboty.,
Ale zakleić nasze oczy i nozdrza klejem,
I obserwuj lepkie pozostałości, które ze mnie zostały.