Jazz Gillum — Reefer Head Woman tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Reefer Head Woman", wykonawca: Jazz Gillum.
Tekst piosenki
Bill Gillum & His Jazz Boys
Jazz Gillum — vocal & hmc, Big Bill Broonzy — guitar, unk bass
George Barnes — elc gtr, Washboard Sam (Robert Brown) — washbrd
Recorded: Aurora, Ill., Monday March 14, 1938 Leland Hotel
Album: Bill 'Jazz' Gillum The Bluebird Recordings 1934−1938
Bluebird 66 717−2 RCA, BMG 1997.
Transcriber: Awcantor@aol.com
Now, I can’t see why my baby sleeps so sound
Well now, I can’t see why my baby sleeps so sound
She must-a have smoked her reefer
An it’s bound to carry her down
When I left her this mornin'
Now, I left her sleepin' sound
When I left her this mornin'
I left her sleepin' sound
The only way she could catch me Is to run like a fool bloodhound
(guitars & washbrd & bass) 'Yas, yas'
She said she was gon' leave me Goin' to some no good town
She said she was gon' leave me Goin' to some no good town
She was a rough cuttin' woman
She didn’t like to break 'em down
If you got a good woman
Mens, please don’t take her around
If you got a good woman
Mens, please don’t take her around
She will get full of reefers
And raise sand all over this town.
(harmonica & instrumental to end)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Bill Gillum & His Jazz Boys
Jazz Gillum-wokal & hmc, Big Bill Broonzy-gitara, unk bass
George Barnes-elc gtr, Washboard Sam (Robert Brown) - washbrd
Nagrano: Aurora, Ill., Poniedziałek 14 Marca 1938 Hotel Leland
Album: Bill 'Jazz' Gillum The Bluebird Recordings 1934-1938
Bluebird 66 717-2 RCA, BMG 1997.
/ Align = "Left" / Awcantor@aol.com
Nie rozumiem, dlaczego moje dziecko śpi tak głośno.
Nie rozumiem, dlaczego moje dziecko śpi tak głośno.
Musiała zapalić zioło.
/ Align = "left" /
Kiedy zostawiłem ją dziś rano
Teraz, zostawiłam jej śpiący dźwięk
Kiedy zostawiłem ją dziś rano
I left her sleepin ' sound
/ Align = "left" /
(guitars & washbrd & bass) "Yas, yas"
She said she was goin 'leave me Goin' to some no good town
She said she was goin 'leave me Goin' to some no good town
She was a rough cuttin ' woman
Nie lubiła ich łamać.
If you got a good woman
Mens, proszę nie zabierajcie jej.
If you got a good woman
Mens, proszę nie zabierajcie jej.
Będzie miała pełno zioła.
I wzniecić piasek w całym mieście.
(harmonica & instrumental to end)