Jean-Francois Breau — J'ai un problème tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "J'ai un problème", wykonawca: Jean-Francois Breau.

Tekst piosenki

Dis-moi pourquoi tu es mon seul problème
Dis-moi pourquoi tu es mon seul souci
On récolte la vie que l’on sème
Mais quand vient l’amour, on est un peu surpris

A cause de toi je ne suis plus la même
Moi par ta faute j’ai changé aussi
Je ne sais pas où cela nous entraîne
C’est la chance ou bien c’est de la folie

Si tu n’es pas vraiment l’amour tu lui ressembles
Quand je m’éloigne toi tu te rapproches un peu
Si ce n’est pas vraiment l’amour de vivre ensemble
Ça lui ressemble tant que c’est peut-être mieux

J’ai un problème je sens bien que je t’aime
J’ai un problème c’est que je t’aime aussi
Ces mots-là restent toujours les mêmes
C’est nous qui changeons le jour où on les dit

J’ai un problème, j’ai bien peur que je t’aime
J’ai un problème, j’en ai bien peur aussi
En perdant on y gagne quand même
Et puis après tout, on n’a pas choisi

Si tu n’es pas vraiment l’amour tu lui ressembles
Quand je m’éloigne toi tu te rapproches un peu
Si ce n’est pas vraiment l’amour de vivre ensemble
Ça lui ressemble tant que c’est peut-être mieux

Tłumaczenie tekstu piosenki

Powiedz mi, dlaczego jesteś moim jedynym problemem powiedz mi, dlaczego jesteś moją jedyną troską czerpiemy życie, które siejemy, ale kiedy przychodzi miłość, jesteśmy trochę zaskoczeni przez Ciebie nie jestem już taki sam jestem z twojej winy zmieniłem się też nie wiem, dokąd nas to prowadzi to szczęście czy to szaleństwo jeśli naprawdę nie jesteś miłością jesteś jak ona, Kiedy odejdę zbliżasz się trochę jeśli to nie jest miłość żyć razem kocham cię, mam problem mówiąc, mam problem, obawiam się, że cię kocham, mam problem, obawiam się, że i w przegranej wciąż wygrywamy, a potem, w końcu, nie wybieraliśmy, jeśli naprawdę nie jesteś miłością, jesteś jak ona, kiedy oddalam się od Ciebie, zbliżasz się, jeśli