Jean-François Michael — Je pense a toi tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Je pense a toi", wykonawca: Jean-François Michael.
Tekst piosenki
Non penso mai
Non penso a te
Non penso mai a te, perché dovrebbe interessarmi?
Non penso mai a te, è importante sopravvivere
Non penso mai
Non penso a te
Ti tengo nascosta, ti penso di fretta, porta pazienza è una vita di merda
Faccio la guerra nei giorni più tristi, quelli migliori nemmeno esisti
Ti vedo ovunque (sei un riflesso)
Ti vedo comunque (e nemmeno esco)
E quando ci penso poi non ci riesco vorrei fossi diverso
Ti penso di corsa ma non ti do retta
Porto pazienza ma non mi interessa
Faccio la guerra nella solitudine
A volte è sublime ma spesso è terribile
Ti vedo ovunque (sesto senso)
Ti vedo comunque (e nemmeno esco)
Poi mi stresso e per quanto ti penso, volo compenso
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te (x10)
Non penso mai
Non penso a te
Non penso mai, non penso, non penso, non penso mai a te (x3)
Non penso mai, non penso, non penso, non penso se dormi accanto a me
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nigdy nie myślę.
Nie myślę o Tobie.
Nigdy o Tobie nie myślę. dlaczego miałoby mnie to obchodzić?
Nigdy o Tobie nie myślę.
Nigdy nie myślę.
Nie myślę o Tobie.
Trzymam cię w tajemnicy, myślę, że spieszysz się, wytrzymaj, to gówniane życie
Prowadzę wojnę w najsmutniejsze dni, Najlepsze nawet nie istnieją
Widzę cię wszędzie (jesteś odbiciem)
I tak cię widzę (i nawet nie wychodzę)
A kiedy o tym myślę, nie mogę, Chciałbym, żebyś był inny.
Myślę, że uciekasz, ale nie słucham Cię
Jestem cierpliwy, ale nie obchodzi mnie to.
Prowadzę wojnę samotnie.
Czasami jest wzniosły, ale często jest okropny
Widzę cię wszędzie (szósty zmysł)
I tak cię widzę (i nawet nie wychodzę)
Potem się zestresowałem i, o ile myślę o Tobie, lot rekompensaty
Nigdy nie myślę, nigdy nie myślę, nigdy nie myślę o Tobie (x10)
Nigdy nie myślę.
Nie myślę o Tobie.
Nigdy nie myślę, nigdy nie myślę, nigdy nie myślę o Tobie (x3)
Nigdy nie myślę, nie sądzę, nie sądzę, nie sądzę, jeśli śpisz obok mnie