Jean-Jacques Goldman — Natacha tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Natacha", wykonawca: Jean-Jacques Goldman.
Tekst piosenki
De mes tristesses, me reste un grand manteau
Qui laisse passer le froid
De ces lambeaux de jeunesse, un vieux chapeau
Qui ne me protège pas
Je sais mieux choisir un chemin
Me méfier d’une main
Tu vois je ne sais rien
Le temps qui passe ne guérit de rien
Natacha, toi tu le sais bien
De mille ans de froid, de toundra
De toutes ces Russies qui coulent en toi
De trop d’hivers et d’espoirs et d’ivresse
Au chant des Balalaïkas
Tu dis qu’on a peur et qu’on glisse en ses peurs
Comme glissent les nuits de Viatka
Dans chacun de tes baisers Natacha
C’est tout ça qui m’attache à toi
Tłumaczenie tekstu piosenki
Z mojego smutku pozostaje mi duży płaszcz przeciwdeszczowy
Kto tęskni za zimnem
Z tych klapek młodości stary kapelusz
Kto mnie nie chroni
Lepiej wiem, jak wybrać ścieżkę
Bój się mnie jedną ręką
Widzisz, nic nie wiem.
Czas, który mija, nic nie leczy
Natasha, dobrze o tym wiesz.
Z tysiąca lat zimna, z tundry
Z tych wszystkich Rusich, którzy w tobie płyną.
Od zbyt wielu zim, nadziei i pijaństwa
Śpiew bałałajki
Mówisz, że się boimy i że ślizgamy się w naszych lękach
Jak ślizgają się noce
W każdym Twoim pocałunku Natasha
Tylko to mnie do ciebie przywiązuje.