Jean-Louis Aubert — Cette Vie tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Cette Vie", wykonawca: Jean-Louis Aubert.
Tekst piosenki
Cette vie nous ressemble
Elle va où bon lui semble
Comme un fleuve qui se perd
Dans les silences et dans la mer
Cette vie qui nous rassemble
C’est une flamme qui tremble
Un baiser la ranime
Et c’est un souffle qui l'éteint
Cette vie, celle que l’on doit mener
Cette vie, par le bout du nez
Cette vie où l’on se doit d’imposer
Sa propre volonté
Comme un mur dans un pré
Cette vie nous sépare
Toujours un train au départ
Un train de retard
Qui nous traverse de part en part
Cette vie, celle que l’on doit mener
Cette vie, par le bout du nez
Cette vie où l’on se doit d’imposer
Sa propre volonté
Comme un mur dans un pré
Touché dans la chaleur du soir
Coulé sans le savoir
Mangés tous les fruits de l’amour
Et du hasard
Cette vie nous ressemble
Elle va où bon lui semble
Et tout se gagne et tout se perd
Dans les silences et dans l’amer
Dans les silences, dans la mer
Dans les silences
Tłumaczenie tekstu piosenki
To życie jest jak my
Idzie tam, gdzie jej się podoba.
Jak rzeka zagubiona
W ciszy i na morzu
To życie, które nas jednoczy
Płomienie drżą.
Pocałunek ożywił ją
I to jest oddech, który go tłumi
To życie, które musimy prowadzić.
To życie, przez czubek nosa
To życie, w którym musimy narzucić
Jego własna wola
Jak ściana na łące
To życie nas rozdziela.
Zawsze pociągiem
Spóźniony pociąg
Który przechodzi przez nas z boku na bok
To życie, które musimy prowadzić.
To życie, przez czubek nosa
To życie, w którym musimy narzucić
Jego własna wola
Jak ściana na łące
/ Align = "left" /
Zatonął nieświadomie
Jedli wszystkie owoce miłości
I inniprzypisy
To życie jest jak my
Idzie tam, gdzie jej się podoba.
I wszystko wygrywa i wszystko przegrywa
W milczeniu i w gorzkim
W ciszy, w morzu
W milczeniu